執筆者紹介

当ブログでは、日本で学べる英会話教室ついて紹介しています。
私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。
“Do you under stand?”は「理解しました?」という意味の英語フレーズですが、いざ”Do you under stand?”と言われても何て返したら良いか困りますよね。
ということで今回は、Do you under stand?の返し方についてまとめてみました。
表を使い5分で理解できるよう作りましたので、一緒に見ていきましょう。
インニャンコ英会話を上達させたいなら【スピーク】
![]()
![]()
なお、アプリを用いて英会話を上達させたいならば、【スピーク】
![]()
![]()
スピークはAI相手に英会話の練習ができるアプリで、2,000以上のレッスンや細かなフィードバックが魅力。私が試した中で最も優れていたアプリです。
今なら1ヶ月180円のキャンペーンと7日間の無料体験を実施していますので、気になる方は試してみましょう。
\ 1ヶ月180円のキャンペーン開催中/
〜7日間無料体験も実施中〜
スピークについては以下の記事で詳しく紹介しています。




do you understand? の返し方ベスト3


「Do you understand?」への返答として自然で効果的な3つの表現を紹介します。
状況によって使い分けてみてください。
1. 理解している場合
“Yes, I understand.”
最も標準的で、あらゆる場面で使える丁寧な表現です。状況を「論理的に把握した」というニュアンスが強く、相手に安心感を与えます。
“Got it!”
“I got it.” の省略形で、非常にカジュアルかつポジティブな響きがあります。
- ポイント: 友人同士や仲の良い同僚とのチャット、あるいはパッと指示を受けた際の「了解です!」という即答としてよく使われます。
“I see.”
相手の話を聞いて「なるほど、そういうことか」と、新しい情報を得て納得したときに使われる表現です。
- ポイント: 相槌(あいづち)としても非常に便利です。ただし、こればかりを繰り返すと「本当に分かっているのかな?」と思われることもあるため、適度に他の表現と組み合わせるのがコツです。
2. 理解していない場合
“I’m not sure I understand.”
直接「わからない」と言うよりも角が立たず、丁寧に「もう少し補足が必要である」ことを伝えることができる非常に便利なクッション言葉です。
- ポイント: 相手の教え方を否定せず、あくまで自分の理解が追いついていないことを謙虚に伝えるニュアンスになります。
“Could you explain that again, please?”
最もストレートで丁寧な再説明の依頼です。相手の話すスピードが速かったり、一度では聞き取れなかったりした際に最適です。
- ポイント: 文末に please をつけることで、ビジネスシーンでも失礼なく使うことができます。
“Not really. Can you give me an example?”
概念的な説明だけではピンとこない場合に、「具体例」を求めることで理解のきっかけを作る表現です。
- ポイント: “Not really” は「(完全に理解したかと言われると)そうでもない」という少しカジュアルな否定ですが、その後に具体的な解決策(例を挙げること)を提示しているため、会話がスムーズに進みます。
3. 少し理解しているが確認したい場合
“I think so, but can you clarify a bit more?”
「たぶん理解できているけれど、100%の自信がない」という非常にリアルな状況で使える便利なフレーズです。
- ポイント: 相手の言っていることに対して「YES」と歩み寄りつつ、曖昧な部分を解消したいときに適しています。
“Kind of, but could you explain it in a different way?”
言葉の意味はわかっても、概念がしっくりこないときに有効です。“Kind of” は「まあ、だいたい」という少しカジュアルなニュアンスを含みます。
- ポイント: 「別の言い方(in a different way)」を求めることで、語彙を変えたり、よりシンプルな表現に噛み砕いてもらったりするきっかけになります。
“I get the main idea, but I’m not sure about the details.”
全体像(概要)は掴めたけれど、具体的な手順や条件などの「細部(details)」に不安があることを明確に伝える表現です。
- ポイント: 「どこまでは分かっていて、どこからが分からないのか」を提示しているため、相手もどこを重点的に再説明すべきか判断しやすくなります。
do you understand? の返し方30選


以下は「Do you understand?」の返し方30個を、理解している場合、理解していない場合、確認したい場合の3つのシチュエーションに分けて表形式でまとめました。
1. 理解している場合
| 返し方 | 例文 | ニュアンス |
|---|---|---|
| Yes, I understand. | “Yes, I understand what you mean.” | シンプルで直接的な答え方。 |
| Got it! | “Got it! Thanks for explaining.” | カジュアルで軽快な返事。 |
| I see. | “I see. That makes sense now.” | 「なるほど」と納得した感じ。 |
| Absolutely. | “Absolutely, it’s clear now.” | 強く理解を示す。 |
| Sure. | “Sure, I get what you’re saying.” | 簡潔でカジュアル。 |
| That’s clear to me. | “That’s clear to me now.” | 明確に理解したことを示す。 |
| I follow you. | “I follow you completely.” | 流れを理解したことを伝える。 |
| Exactly! | “Exactly! That’s what I thought.” | 完全に同意する時の返事。 |
| Makes perfect sense. | “That makes perfect sense. Thanks!” | 理解しやすかったことを強調。 |
| Crystal clear. | “Crystal clear, no doubts at all.” | 非常に明確に理解した場合。 |
2. 理解していない場合
| 返し方 | 例文 | ニュアンス |
|---|---|---|
| I’m not sure I understand. | “I’m not sure I understand what you mean by that.” | 理解に自信がないことを伝える。 |
| Not really. | “Not really, can you go over it again?” | あまり理解していないことを示す。 |
| Could you explain that again? | “Could you explain that again, please?” | 再度説明をお願いする丁寧な表現。 |
| I didn’t catch that. | “Sorry, I didn’t catch that. Can you repeat it?” | 聞き取れなかったことを伝える。 |
| What does that mean? | “What does that mean exactly?” | 意味を確認したいとき。 |
| I’m confused. | “I’m a bit confused about that part.” | 混乱していることを正直に伝える。 |
| I’m lost. | “I’m lost—can you explain it another way?” | ついていけていないことを示す。 |
| Could you simplify it? | “Could you simplify it for me?” | シンプルな説明をお願いする。 |
| I don’t get it. | “I don’t get it. Can you say it differently?” | カジュアルに理解できていないことを表現。 |
| Not quite. | “Not quite. Can you clarify a bit more?” | もう少し説明を求める。 |
3. 確認したい場合
| 返し方 | 例文 | ニュアンス |
|---|---|---|
| I think so, but… | “I think so, but can you clarify the last part?” | 部分的に理解したことを伝える。 |
| Kind of. | “Kind of, but I need more details.” | なんとなく理解している場合の表現。 |
| Maybe, but… | “Maybe, but could you explain it in another way?” | 自信がないことを示す。 |
| I’m following, but… | “I’m following, but I’d like to double-check.” | 流れは分かっているが確認したい場合。 |
| I get the main idea, but… | “I get the main idea, but what about the specifics?” | 全体像は理解しているが詳細を確認したい。 |
| Is that correct? | “Is that correct? I just want to make sure I got it.” | 理解が正しいか確認する。 |
| Let me repeat it back to you. | “Let me repeat it back to you to confirm: Is this right?” | 理解した内容を確認する方法。 |
| Just to confirm… | “Just to confirm, you mean X, right?” | 確認のための丁寧な表現。 |
| Can I ask a follow-up question? | “Can I ask a follow-up question about that?” | 理解を深めるための質問をする。 |
| I partially understand. | “I partially understand, but can you explain X more?” | 一部のみ理解していることを示す。 |
活用のポイント
- 理解している場合は、相手を安心させる明確な表現を使う。
- 理解していない場合は、丁寧にもう一度聞き直すフレーズを選ぶ。
- 確認したい場合は、自分の理解を相手に伝えながら、補足情報を求めるとスムーズです。
do you understand ?の使い方


「Do you understand?」は、相手が話している内容や説明を理解しているか確認するための表現です。
このフレーズはとてもシンプルで直接的ですが、使う状況や言い方によって微妙なニュアンスの違いが出るため、慎重に使うと良いです。
なお、人気な映画やドラマのシーンを使ってい英語を学びたいなら、EWA Englishがおすすめ。詳しくは以下の記事をご覧ください。


1. 基本的な意味
「Do you understand?」は「あなたは理解していますか?」という意味で、次のような状況で使います。
- 説明が終わった後に、相手が内容を把握したか確認する。
- 新しい情報や複雑な内容を共有したときに、相手の理解度を確認する。
2. 使うべきシチュエーション
| シチュエーション | 例文 | ポイント |
|---|---|---|
| 何かを説明した後の確認 | “I just explained how this works. Do you understand?” | 確認のために使う。 |
| 指示やルールを伝えた後 | “You need to follow these rules. Do you understand?” | ルールや重要な事項を理解したか確認する。 |
| 新しい情報を共有した後 | “This is the first step in the process. Do you understand so far?” | 内容が難しい場合に段階的に確認する。 |
3. トーンによるニュアンスの違い
優しいトーンで使う場合
相手が新しいことを学んでいたり、不慣れな作業をしていたりする際に、サポートの意図を持って使うと非常に親切な確認になります。
きついトーンで使う場合
一方で、強い口調やイライラした雰囲気で使うと、相手を問い詰めたり、能力を疑ったりしているような攻撃的な響き(「分かってるの!?」)になってしまいます。
4. 言い換え表現
「Do you understand?」を少し柔らかくしたり、違うトーンで伝えたい場合、以下の言い換え表現が役立ちます。
優しいニュアンス
- “Does that make sense?”
(これで意味が通じますか?) - “Is that clear?”
(それは分かりやすいですか?) - “Are you following me?”
(私の話についてきていますか?)
丁寧でフォーマル
- “Do you follow what I’m saying?”
(私が言っていることを理解していますか?) - “Have I made myself clear?”
(私の言っていることは明確ですか?)
カジュアルな表現
- “You get it?”
(わかる?) - “Got it?”
(理解できた?)
5. 日本語でのニュアンスの違いとの比較
英語の「Do you understand?」は、日本語の「わかりますか?」に近いですが、トーン次第では「ちゃんと聞いてる?」や「理解してるの?」のように、少し強く響く場合もあります。
そのため、相手や状況に応じてトーンを調整することが重要です。
6. ポイントまとめ
<ポイント>
使う際はトーンに注意:柔らかく聞くことで相手を安心させられます。
言い換え表現を活用:相手に応じて柔らかい表現やカジュアルな表現を選ぶ。
説明が終わった後に使う:相手が内容を理解したか確認するために便利。
do you understand? の言い換え表現


| 表現 | 例文 | ニュアンス |
|---|---|---|
| Does that make sense? | “Does that make sense to you?” | 優しいトーンで理解を確認する表現。 |
| Is that clear? | “Is that clear so far?” | もう少しフォーマルで確認のニュアンスが強い。 |
| Are you following me? | “Are you following me on this?” | 会話や説明の途中で進捗を確認する表現。 |
| Got it? | “Got it? Let me know if you don’t.” | カジュアルで簡潔な確認。 |
| You get it? | “You get it, or should I explain again?” | 友達や同僚との間で使えるカジュアルな表現。 |
| Is that making sense? | “Is that making sense to you so far?” | 現在進行形で理解を確認する柔らかい表現。 |
| Do you follow? | “Do you follow what I’m saying?” | 少しフォーマルで丁寧な確認。 |
| Am I being clear? | “Am I being clear enough, or should I clarify more?” | 自分の説明が明確かどうか確認する表現。 |
| Can you follow that? | “Can you follow that, or is it confusing?” | 相手の理解度を確認しつつ、再説明の余地を残す。 |
| Do you see what I mean? | “Do you see what I mean about this process?” | 相手が自分の意図を理解しているか確認する。 |
以下に、「Do you understand?」の言い換え表現について、それぞれのニュアンスや使い方を詳しく解説します。
1. Does that make sense?
- 意味: 「それは納得できますか?」
- 使い方: 柔らかいトーンで相手に理解を確認する表現です。特に、難しい話や複雑な内容を伝えた後に適しています。
- 例文: “This is how the process works. Does that make sense?”
- ポイント: 相手に「分かりやすいかどうか」を尋ねる表現なので、質問があまり強く感じられません。
2. Is that clear?
- 意味: 「それは明確ですか?」
- 使い方: 直接的に相手が内容を理解したか確認する表現です。少しフォーマルな場面や、重要な指示を伝えた後に使います。
- 例文: “You must submit the report by Friday. Is that clear?”
- ポイント: トーンによっては強い命令のように聞こえることがあるため、柔らかく話すことが大切です。
3. Are you following me?
- 意味: 「私の話についてきていますか?」
- 使い方: 説明や議論の途中で、相手が話についてきているか確認するときに使います。
- 例文: “First, we need to analyze the data. Then, we can make a decision. Are you following me?”
- ポイント: 進行形の確認として、長い説明の途中で区切りを入れるのに便利です。
4. Got it?
- 意味: 「わかった?」
- 使い方: カジュアルな場面で使える、短くて直接的な表現です。親しい関係や非フォーマルな場で適しています。
- 例文: “You need to turn off the lights before leaving. Got it?”
- ポイント: 友達や同僚との会話で自然に使えますが、上司やフォーマルな場では避けるべきです。
5. You get it?
- 意味: 「理解できた?」
- 使い方: 「Got it?」に似ていますが、少し軽いトーンで、カジュアルな会話に適しています。
- 例文: “This is how the app works. You get it, or should I explain again?”
- ポイント: 理解度を確認しつつ、再説明の提案を含むことができる表現です。
6. Is that making sense?
- 意味: 「それは意味が通じていますか?」
- 使い方: 説明の途中や後に、相手が納得しているか確認するための表現です。現在進行形のニュアンスがあるため、会話中に相手の理解度を柔らかく確認できます。
- 例文: “Let me explain the steps again. Is that making sense so far?”
- ポイント: フレンドリーかつ丁寧な印象を与える表現です。
7. Do you follow?
- 意味: 「ついてきていますか?」
- 使い方: 少しフォーマルな場面や、説明を分かりやすく進める際に使います。
- 例文: “The budget will cover these expenses. Do you follow?”
- ポイント: 短く要点を確認したいときに適しています。
8. Am I being clear?
- 意味: 「私は明確に話せていますか?」
- 使い方: 自分の説明が分かりやすいかどうかを相手に尋ねる、自己確認を含んだ表現です。
- 例文: “Am I being clear, or do I need to explain that again?”
- ポイント: 丁寧でフォーマルな印象を与えるため、ビジネスシーンで役立ちます。
9. Can you follow that?
- 意味: 「それについてきていますか?」
- 使い方: 何か複雑な話や手順を説明した後に、相手が内容を把握できているか確認する表現です。
- 例文: “There are three key steps to remember. Can you follow that?”
- ポイント: 相手の反応を見ながら説明を続けるときに便利です。
10. Do you see what I mean?
- 意味: 「私の言っていることが分かりますか?」
- 使い方: 自分の意図や説明が伝わっているか確認する表現です。特に意見や考え方を共有する際に使われます。
- 例文: “If we adjust the schedule like this, it will be more efficient. Do you see what I mean?”
- ポイント: 自分の意見や提案が伝わっているか確認したいときに適しています。
まとめ
これらの表現は、「Do you understand?」と比べてトーンやニュアンスが多様です。以下のポイントに注意して使い分けると良いでしょう:
- カジュアル vs. フォーマル: 「Got it?」はカジュアル、「Am I being clear?」はフォーマルな場面に適しています。
- 柔らかさ: 「Does that make sense?」「Is that making sense?」は柔らかく丁寧な印象。
- 状況に応じた確認: 長い説明の途中なら「Are you following me?」、意見交換なら「Do you see what I mean?」が便利です。
do you understand? 例文集


以下に「Do you understand?」を含む例文30個をシチュエーション別に分けて表形式で作成しました。
1. 日常会話での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “I explained the rules. Do you understand?” | ルールを説明しました。分かりますか? |
| “This is how you use the remote. Do you understand?” | リモコンはこう使います。分かりますか? |
| “You need to take a left here. Do you understand?” | ここで左に曲がる必要があります。分かりますか? |
| “Don’t forget to lock the door. Do you understand?” | ドアに鍵をかけるのを忘れないで。分かりますか? |
| “I’m not angry, but we need to fix this. Do you understand?” | 怒ってはいませんが、これを直す必要があります。分かりますか? |
2. 職場での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “We need the report by Monday. Do you understand?” | 月曜日までにレポートが必要です。分かりますか? |
| “This task is a priority. Do you understand?” | この仕事が最優先です。分かりますか? |
| “The new process starts tomorrow. Do you understand?” | 新しい手順は明日からです。分かりますか? |
| “You must follow these guidelines. Do you understand?” | このガイドラインに従わなければなりません。分かりますか? |
| “Everyone should attend the meeting at 3 PM. Do you understand?” | 全員が午後3時の会議に出席する必要があります。分かりますか? |
3. 学校や教育の場での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “This is the formula you need to remember. Do you understand?” | これが覚えるべき公式です。分かりますか? |
| “We’ll start the test in five minutes. Do you understand?” | 5分後にテストを始めます。分かりますか? |
| “The homework is due next Friday. Do you understand?” | 宿題は来週の金曜日が締切です。分かりますか? |
| “This part is important for the exam. Do you understand?” | この部分は試験に出ます。分かりますか? |
| “Make sure to bring your textbook tomorrow. Do you understand?” | 明日は教科書を忘れないようにしてください。分かりますか? |
4. 子どもとの会話での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “You can’t eat candy before dinner. Do you understand?” | 晩ごはんの前にお菓子を食べてはいけません。分かりますか? |
| “Stay close to me in the store. Do you understand?” | お店では私の近くにいてください。分かりますか? |
| “You need to share your toys with your brother. Do you understand?” | おもちゃを弟と共有しなければなりません。分かりますか? |
| “We’ll leave if you don’t behave. Do you understand?” | 行儀よくしないと帰りますよ。分かりますか? |
| “Don’t run in the house. Do you understand?” | 家の中を走らないでください。分かりますか? |
5. 危険や注意喚起の場面での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “The road is slippery. Do you understand?” | 道が滑りやすいです。分かりますか? |
| “You must wear a helmet. Do you understand?” | ヘルメットを必ず着用してください。分かりますか? |
| “Don’t touch that, it’s hot. Do you understand?” | それに触らないでください。熱いです。分かりますか? |
| “You have to evacuate immediately. Do you understand?” | すぐに避難しなければなりません。分かりますか? |
| “Keep away from the edge. Do you understand?” | 縁に近づかないでください。分かりますか? |
6. カジュアルな会話や友人同士での確認
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| “I’ll meet you at the cafe at 2 PM. Do you understand?” | 午後2時にカフェで会いましょう。分かりますか? |
| “You just need to click this button. Do you understand?” | このボタンをクリックするだけです。分かりますか? |
| “We’ll split the bill equally. Do you understand?” | 割り勘にしましょう。分かりますか? |
| “The password is case-sensitive. Do you understand?” | パスワードは大文字小文字を区別します。分かりますか? |
| “Let’s take turns. Do you understand?” | 順番にやりましょう。分かりますか? |
ポイント
- 直接的な確認: 仕事や学校のように明確な指示が必要な場面で使います。
- 柔らかい確認: 子どもや友人に対して使う場合、トーンを柔らかくすることで親しみやすくなります。
- 緊急時の確認: 危険が伴う場面では、しっかりと理解していることを確認するために重要です。
do you understand? は失礼な表現なのか?


「Do you understand?」は、基本的には相手が話の内容や説明を理解しているか確認するためのシンプルな表現ですが、状況やトーン次第では失礼に感じられることがあります。
以下で、その理由や使い方について詳しく解説します。
1. 「Do you understand?」が失礼に感じられる理由
直接的でストレートな表現
“Do you understand?” は文法的には正しいですが、あまりにも直接的すぎるため、相手に「あなたの理解力を疑っています」というニュアンスで伝わってしまうリスクがあります。
<苛立ちを含むケース>
“I already told you twice. Do you understand?” (もう2回も言ったよね? 分かる?)
→ このように使われると、相手を子供扱いしているような、非常に高圧的な印象を与えます。
文脈により強制的に聞こえる
特に上下関係がある場面で、指示の直後にこのフレーズを使うと、「理解したか」の確認ではなく「同意・服従」を迫るような威圧感を生むことがあります。
文化的背景の違い
英語は日本語に比べて直接的な言語ですが、それでも対人関係における「配慮」は非常に重視されます。
2. 「Do you understand?」を適切に使う方法
「Do you understand?」自体は失礼な言葉ではありませんが、トーンや文脈を調整することで、相手に不快な印象を与えずに使うことができます。
トーンを柔らかくする
優しい口調で言えば、確認のニュアンスが強調され、相手を安心させることができます。
他の表現を使う
<丁寧な表現>
Does that make sense?”(意味は分かりますか?)
“Is that clear?”(それは分かりやすいですか?)
“Are you following me?”(私の話についてきていますか?)
「Do you understand?」の代わりに、より丁寧で間接的な表現を使うことで、相手に配慮することができます。
場面を考慮する
<具体例>
適切な場面: 子どもや学生、同僚、部下などに使う場合。
不適切な場面: 上司やビジネスの重要な交渉の場。
友人や同僚とのカジュアルな会話では問題なく使える場合が多いですが、フォーマルな場や目上の人に対しては避けるのが無難です。
3. 「Do you understand?」を避けた方がよい場合
以下のような場合には、「Do you understand?」以外の表現を選ぶことをおすすめします。
感情的な状況
怒りや苛立ちといったネガティブな感情が乗っているとき、“Do you understand?” は「わかったと言え」「反論するな」といった威圧的な武器になりかねません。
文化的な違いがある場合
日本語の「わかりますか?」が持つニュアンス以上に、英語の “Do you understand?” は相手の知識レベルや能力を問う響きがあります。
フォーマルな会話やビジネスの場面
プロフェッショナルな環境では、相手の理解力を疑うような言葉は避け、情報の「明快さ(clarity)」や「論理性」を問うのがマナーです。
4. 「Do you understand?」の代わりに使える表現
<丁寧で配慮を示す場合>
“Does that make sense?”
“Is that clear?”
“Am I being clear enough?”
<カジュアルな場合>
“You get it?”
“Got it?”
“All good?”
まとめ
「Do you understand?」は、失礼な表現ではありませんが、状況、トーン、相手との関係性によっては、強く聞こえることがあります。
適切なトーンで使う、もしくは別の柔らかい表現を使うことで、相手に配慮しながら意思疎通を図ることができます。
なお、what about youについては以下の記事をご覧ください。


まとめ
さて、本記事をまとめますと・・・
・理解している場合, “Yes, I understand.”
・理解していない場合, “I’m not sure I understand.”
・少し理解しているが確認したい場合, “I think so, but can you clarify a bit more?”
最後までご覧頂き有難うございました。
なお、外国人の英語に対応するには、実際に英語で会話する練習をするのが最適です。
オンライン英会話は、コストをかけずに外国人と会話する練習をすることができるため、手軽に勉強したい方におすすめになります。
以下の記事では私が今まで経験してきたおすすめのオンライン英会話についてまとめています。
実体験を中心に紹介していますので、どのオンライン英会話にすべきか悩まれている方はこちらの記事もぜひご覧になってみてください。










コメント
コメント一覧 (1件)
[…] あわせて読みたい do you understandの返し方30選 この記事解決できるお悩み ・do you understand の返し方を教えて ・返し方を表形式で知りたい ・使い方は? ・本記事のまとめ 執筆者紹介 […]