執筆者紹介

当ブログでは、日本で学べる英会話教室ついて紹介しています。
私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。
“what do you think〜”は「〜についてどう思う?」という意味の英語表現です。
しかし、what do you thinkの後はどうしたら良いのでしょうか??
ということで今回は、what do you thinkの後はどうしたら良いのか、例文を使いながらご紹介していきます。
本記事を参考に、”what do you think〜”の使い方を習得していきましょう。
インニャンコ英会話を上達させたいなら【スピーク】
![]()
![]()
なお、アプリを用いて英会話を上達させたいならば、【スピーク】
![]()
![]()
スピークはAI相手に英会話の練習ができるアプリで、2,000以上のレッスンや細かなフィードバックが魅力。私が試した中で最も優れていたアプリです。
今なら1ヶ月180円のキャンペーンと7日間の無料体験を実施していますので、気になる方は試してみましょう。
\ 1ヶ月180円のキャンペーン開催中/
〜7日間無料体験も実施中〜
スピークについては以下の記事で詳しく紹介しています。




what do you think の後はどうすべきか


英語で「What do you think…?」の後には、以下の形式を使うことが一般的です。その形と意味を説明します。
1. “What do you think + 主語 + 動詞?”
<例文>
What do you think I should do?(私がどうすべきだと思いますか?)
What do you think he will say?(彼が何と言うと思いますか?)
この形は、相手の具体的な意見や考えを尋ねるときに使います。
2. “What do you think of + 名詞?”
<例文>
What do you think of this book?(この本についてどう思いますか?)
What do you think of her new haircut?(彼女の新しい髪型についてどう思いますか?)
物や人、状況についての意見を聞くときに使います。
3. “What do you think about + 名詞/動名詞?”
<例文>
What do you think about climate change?(気候変動についてどう思いますか?)
What do you think about moving to another city?(別の都市に引っ越すことについてどう思いますか?)
使い方: より広いテーマや状況について考えを聞く場合に使います。「of」よりも詳細な議論に使われることが多いです。
4. “What do you think if + 仮定条件?”
<例文>
What do you think if we start the project next week?(来週プロジェクトを始めるとしたらどう思いますか?)
What do you think if I invite her to dinner?(彼女を夕食に誘ったらどう思いますか?)
使い方: 提案や仮定について相手の意見を尋ねるときに使います。
注意点
of と about の違い
<of と about の違い>
“What do you think of…?” 主に直感的な感想、評価、好き嫌いを尋ねる際に使われます。
“What do you think about…?” 特定のトピックについて、より深く考えた意見や具体的な考え、解決策などを求める際に使われます。
どちらも「~についてどう思いますか?」と訳されますが、相手に期待する回答の深さやニュアンスに微妙な違いがあります。
文法上の注意点
<文法上の注意点>
✅ What do you think about starting a new blog? (新しいブログを始めることについてどう思う?)
❌ What do you think about start a new blog?
質問の後に動詞を置く場合、どちらの表現も 動名詞(-ing形) を使うのが基本です。
まとめ
<まとめ>
簡単に意見を聞きたいときは “What do you think of” を使う。
詳細に意見を聞きたいときは “What do you think about” を使う。
仮定の意見を聞きたいときは “What do you think if” を使う。
what do you think の使い方


英語の「What do you think」は、「あなたはどう思いますか?」という意味で使われ、相手の意見や感想を尋ねる非常に便利な表現です。ここではその使い方を詳しく解説します。
なお、人気な映画やドラマのシーンを使ってい英語を学びたいなら、EWA Englishがおすすめ。詳しくは以下の記事をご覧ください。


1. 基本の意味と使い方
「What do you think」は、相手の考えを尋ねるときに使います。
後に続く言葉によって、質問の具体的な内容が変わる点が面白いです。
2. 使い方のパターン
(1) “What do you think?”
この形では具体的な内容は含まれていないので、状況や会話の流れが明確なときに使います。
(2) “What do you think of + 名詞?”
「of」は、短い感想や全体的な印象を求めるときに使います。
(3) “What do you think about + 名詞/動名詞?”
「about」は「of」よりも広い範囲で考えを尋ねるときに適しています。
(4) “What do you think + 主語 + 動詞?”
(5) “What do you think if + 仮定文?”
3. 「What do you think」のポイント
質問の内容を明確にする
“What do you think of/about…?” の後ろに具体的な名詞や動名詞(-ing)を続けることで、相手は何に対して答えればよいのかが明確になります。
「of」と「about」の違いを理解する
<ポイント>
of:「評価・印象」を聞くときに。 (例:料理の味、見た目の良さ、人の第一印象など)
about:「熟考・検討」を促すときに。 (例:今後の計画、複雑な問題、専門的な提案など)
おさらいになりますが、相手に求める「回答の熱量」によって使い分けるのがコツです。
まとめ
<まとめ>
シンプルな意見を聞きたいとき: “What do you think?”
特定の事柄について: “What do you think of ~?”
テーマや提案について: “What do you think about ~?” または “What do you think if ~?”
what do you think と how do you think の違い


What do you think」と「How do you think」の違いを説明します。この2つは似ていますが、意味や使い方が異なります。
1. What do you think
「What do you think」は、相手の意見や感想を尋ねるときに使います。具体的な考えや気持ちを知りたい場合に用います。
構文のパターン
<ポイント>
What do you think (about/of + 名詞)? 特定の「モノ・人・事柄」に対する感想や評価を聞く形。
What do you think + 主語 + 動詞? 「~が…することについてどう思うか」と、具体的な行動や考えの内容を尋ねる形。
相手に意見を求める際、大きく分けて2つの形があります。
ニュアンスと使いどころ
このフレーズは、単なる事実の確認ではなく、相手の「主観的な判断」や「考え」を引き出すために使われます。
- 判断やアドバイスを求める 「これ、いいと思う?」「次は何をすべき?」といった、相手の意思を尊重する場面で非常に有効です。
- 感想を聞く 映画、本、新しいツール、あるいは誰かのアイデアに対して、相手がどう感じたかを探る際に使われます。
2. How do you think
「How do you think」は、考え方やプロセスを尋ねるときに使います。ただし、日常会話で使われる頻度は低めです。
構文のパターン
相手に「方法(How)」や「プロセス」についての推測・意見を尋ねる形です。
ニュアンスと使いどころ
「What do you think?」が結論や良し悪し(何、どう)を聞くのに対し、How を使う場合は「仕組み・背景・方法」に焦点が当たります。
- 思考のプロセスを深掘りする 「なぜそうなったのか」「どういう仕組みで動いているのか」といった、相手の分析や洞察を聞き出したいときに最適です。
- 方法論について議論する 「どうすれば成功すると思うか」といった、ステップや手段についての意見を求める際に使われます。
3. 主な違い
| 表現 | 主に尋ねる内容 | 例文 |
|---|---|---|
| What do you think | 意見や結果を尋ねる(「何を考えますか?」) | What do you think of her idea? |
| How do you think | 考え方や方法を尋ねる(「どうやってそう考えますか?」) | How do you think she solved the problem? |
4. 注意点
自然な使い方と注意点
「どう思う?」と日本語で考える際、つい How を使いたくなりますが、英語では What と How で尋ねている内容が根本的に異なります。
「What do you think」は万能な意見・感想の聞き方
<ポイント>
✅ What do you think of this idea? (このアイデア、どう思う?[良いか悪いか、好きか嫌いか])
⚠️ How do you think of this idea? (不自然に聞こえます。「どのようにしてこのアイデアを思いつくのか」という思考回路を聞いているように誤解される可能性があります。)
日常会話で「これ、どう思う?」と感想や賛否を聞く場合は、ほぼすべて What do you think? を使います。
「How do you think」は「方法・理由・プロセス」の議論に
<ポイント>
✅ How do you think we can solve this problem? (この問題をどうやって(どのような方法で)解決できると思いますか?)
✅ How do you think she felt after the presentation? (プレゼンの後、彼女はどんなふうに(どのような感情のプロセスで)感じたと思いますか?)
How do you think は、「どんな手段で」「どういった仕組みで」という、具体的なプロセス(過程)を問うときに使われる非常に限定的な表現です。
5. まとめ
<まとめ>
What do you think: 相手の「意見」「結果」を尋ねる(感想や判断を聞きたい場合)。
How do you think: 相手の「考え方」「方法」を尋ねる(理由や思考プロセスを聞きたい場合)。
what do you think の答え方


以下は、「What do you think?」の質問に対する答え方を、シチュエーション別に30個に分けた表です。例文には和訳も付けています。
1. カジュアルな意見や感想を述べる場合
| 回答のパターン | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| I think it’s great. | I think it’s great. The movie was very exciting. | いいと思います。映画はとてもワクワクしました。 |
| I don’t like it much. | I don’t like it much. The ending was too sudden. | あまり好きではありません。結末が急すぎました。 |
| It’s okay, I guess. | It’s okay, I guess, but it wasn’t very original. | まあまあかなと思います。でもあまり独創的ではありませんでした。 |
| I absolutely love it! | I absolutely love it! The plot was fantastic. | 本当に大好きです!プロットが素晴らしかったです。 |
| I’m not sure about it. | I’m not sure about it. It felt a bit rushed. | よく分かりません。少し急いだ感じがしました。 |
2. 賛成・反対の意見を述べる場合
| 回答のパターン | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| I completely agree. | I completely agree. That’s a smart decision. | 完全に同意します。それは賢明な判断です。 |
| I don’t agree at all. | I don’t agree at all. That plan won’t work. | 全く賛成しません。その計画はうまくいきません。 |
| I think you’re right. | I think you’re right. This is the best option. | あなたが正しいと思います。これが最善の選択肢です。 |
| I don’t think that’s true. | I don’t think that’s true. We need more data. | それは正しくないと思います。もっとデータが必要です。 |
| That makes sense to me. | That makes sense to me. Let’s go with it. | 納得できます。それでいきましょう。 |
3. 提案や計画に対する反応
| 回答のパターン | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| I think it’s a great idea. | I think it’s a great idea to start early. | 早めに始めるのは素晴らしいアイデアだと思います。 |
| I’m not sure if it will work. | I’m not sure if it will work, but we can try. | それがうまくいくか分かりませんが、試してみましょう。 |
| It sounds promising. | It sounds promising. Let’s discuss further. | それは有望に聞こえます。さらに話し合いましょう。 |
| It might be risky. | It might be risky, but it’s worth considering. | リスクがあるかもしれませんが、検討する価値があります。 |
| I’d rather do something else. | I’d rather do something else, like option B. | どちらかといえば他のこと、例えばB案をやりたいです。 |
4. 人や物に対する評価を述べる場合
| 回答のパターン | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| She’s very talented. | She’s very talented. Her singing is amazing. | 彼女はとても才能があります。歌が素晴らしいです。 |
| I don’t think he’s reliable. | I don’t think he’s reliable for this project. | 彼はこのプロジェクトには信頼できないと思います。 |
| It’s a beautiful design. | It’s a beautiful design. The colors are perfect. | 素敵なデザインです。色使いが完璧です。 |
| It’s not my style. | It’s not my style, but I see why others like it. | 私の好みではありませんが、他の人が好きなのは分かります。 |
what do you think をビジネスで言う時は


「What do you think?」は、ビジネスの場面でもよく使われますが、フォーマルな場面では少し言い回しを工夫することで、より丁寧でプロフェッショナルな印象を与えることができます。
以下は、ビジネスシーンで「What do you think?」を言い換えたり活用する方法と、その例文です。
1. シンプルに意見を尋ねる場合
| 表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| What are your thoughts? | What are your thoughts on this proposal? | この提案についてのご意見はいかがでしょうか? |
| How do you feel about…? | How do you feel about changing the project deadline? | プロジェクトの締切を変更することについてどう思いますか? |
| Do you have any feedback? | Do you have any feedback on my presentation? | 私のプレゼンについてフィードバックはありますか? |
| May I ask for your opinion? | May I ask for your opinion on the new policy? | 新しい方針についてご意見を伺えますか? |
| Could you share your thoughts? | Could you share your thoughts on this report? | この報告書についてご意見を共有していただけますか? |
2. 賛成・反対を確認する場合
| 表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| Do you agree with this approach? | Do you agree with this approach to solving the issue? | この問題を解決するためのこの方法に賛成ですか? |
| Would you support this idea? | Would you support this idea for improving efficiency? | 効率を改善するためのこのアイデアを支持しますか? |
| What is your stance on…? | What is your stance on increasing the budget? | 予算を増やすことについてのあなたの立場は何ですか? |
| Are you in favor of…? | Are you in favor of adopting this strategy? | この戦略を採用することに賛成ですか? |
| Do you see any issues with…? | Do you see any issues with this plan? | この計画に何か問題があると思いますか? |
3. 詳細なフィードバックを求める場合
| 表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| Could you elaborate on that? | Could you elaborate on your concerns about the timeline? | スケジュールに関する懸念を詳しく説明していただけますか? |
| What aspects do you think need improvement? | What aspects do you think need improvement in this design? | このデザインのどの部分を改善する必要があると思いますか? |
| How would you approach this? | How would you approach this challenge differently? | この課題にどうアプローチしますか? |
| Is there anything you would add? | Is there anything you would add to enhance the project? | プロジェクトを強化するために追加すべき点はありますか? |
| What would you recommend? | What would you recommend as the next step? | 次のステップとして何を提案しますか? |
4. ビジネスメールで意見を求める場合
| 表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| I would appreciate your thoughts. | I would appreciate your thoughts on the attached document. | 添付の文書についてご意見をいただけると幸いです。 |
| Could you provide your input? | Could you provide your input on the revised proposal? | 修正案についてのご意見をいただけますか? |
| I’d like to hear your perspective. | I’d like to hear your perspective on this issue. | この問題についてのあなたの視点をお聞きしたいです。 |
| Let me know your thoughts. | Let me know your thoughts at your earliest convenience. | ご意見を早めにお聞かせください。 |
| Please share your feedback. | Please share your feedback by the end of the week. | 今週末までにフィードバックをお寄せください。 |
5. 丁寧に議論を始める場合
| 表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| Let’s discuss your thoughts. | Let’s discuss your thoughts during the next meeting. | 次回の会議であなたの考えを話し合いましょう。 |
| I’d like to open this up for discussion. | I’d like to open this up for discussion with the team. | チームでこの件について話し合いましょう。 |
| How do you see this moving forward? | How do you see this moving forward in the next quarter? | 次の四半期でこれがどのように進むとお考えですか? |
| What’s your take on this matter? | What’s your take on this matter? | この件についてのあなたの見解はどうですか? |
| Do you have a different perspective? | Do you have a different perspective on this solution? | この解決策に対して異なる視点がありますか? |
ポイント
「What do you think?」をそのまま使う場合
ビジネスシーンにおいて、“What do you think?” は決して失礼な表現ではありません。
会議中のテンポの良いやり取りや、気心の知れたチームメンバー間では、簡潔に意見を求める言葉として非常に一般的です。
ただし、クライアントや役職の高い相手に対しては、より配慮の感じられる丁寧なフレーズに言い換えるのがスマートです。
書き言葉(メール・チャット)では簡潔かつ丁寧に
<例文>
“I would appreciate it if you could share your thoughts.” (ご意見を共有いただければ幸いです。)
“We would value your feedback on this proposal.” (この提案に対するフィードバックをいただけますと心強いです。)
メールなどのテキストコミュニケーションでは、相手の表情が見えないため、より柔らかい表現を使うとプロフェッショナルな印象になります。
相手の立場を尊重する姿勢
<例文>
“Could you share your expertise on this matter?” (この件について、あなたのご専門の観点から意見を聞かせていただけますか?)
“Would you mind letting us know what you think about this plan?” (この計画について、どのようにお考えか伺ってもよろしいでしょうか?)
丁寧な言い回しを使うことで、「あなたの専門性や意見を尊重しています」というメッセージが伝わり、より建設的な議論に繋がりやすくなります。
what do you think 例文集


1. 一般的な意見を求める場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about this design? | このデザインについてどう思いますか? |
| What do you think of the new restaurant in town? | 街にできた新しいレストランについてどう思いますか? |
| What do you think we should do next? | 次に何をすべきだと思いますか? |
| What do you think about taking a break? | 少し休憩するのはどう思いますか? |
| What do you think of this painting? | この絵についてどう思いますか? |
2. 賛成・反対を尋ねる場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about increasing the budget? | 予算を増やすことについてどう思いますか? |
| What do you think about this approach? | この方法についてどう思いますか? |
| What do you think of adopting this policy? | この方針を採用することについてどう思いますか? |
| What do you think about delaying the project? | プロジェクトを遅らせることについてどう思いますか? |
| What do you think of reducing costs in this way? | この方法でコストを削減することについてどう思いますか? |
3. 提案やアイデアについて意見を聞く場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about organizing a team-building event? | チームビルディングイベントを開催することについてどう思いますか? |
| What do you think we should include in the presentation? | プレゼンテーションに何を含めるべきだと思いますか? |
| What do you think about adding more visuals to the report? | レポートにもっと視覚的要素を加えることについてどう思いますか? |
| What do you think of this idea for increasing sales? | 売上を増やすためのこのアイデアについてどう思いますか? |
| What do you think about creating a survey for customers? | 顧客向けのアンケートを作成することについてどう思いますか? |
4. 問題解決について意見を求める場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about this solution to the problem? | この問題に対するこの解決策についてどう思いますか? |
| What do you think we should prioritize? | 何を優先すべきだと思いますか? |
| What do you think about collaborating with another team? | 別のチームと協力することについてどう思いますか? |
| What do you think of hiring more staff to meet the deadline? | 締切を守るためにスタッフを増やすことについてどう思いますか? |
| What do you think about conducting a risk assessment first? | まずリスク評価を行うことについてどう思いますか? |
5. 日常会話で軽い意見を求める場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about the weather today? | 今日の天気についてどう思いますか? |
| What do you think of this outfit? | この服についてどう思いますか? |
| What do you think about trying this new recipe? | この新しいレシピを試してみるのはどう思いますか? |
| What do you think of the latest movie you watched? | 最近観た映画についてどう思いますか? |
| What do you think about going out for dinner tonight? | 今夜外食するのはどう思いますか? |
6. フォーマルな場面で意見を尋ねる場合
| 例文 | 和訳 |
|---|---|
| What do you think about this proposal? | この提案についてどう思いますか? |
| What do you think of the CEO’s new strategy? | CEOの新しい戦略についてどう思いますか? |
| What do you think about revising the current policy? | 現行の方針を修正することについてどう思いますか? |
| What do you think we should discuss in the next meeting? | 次の会議で何を議論すべきだと思いますか? |
| What do you think about presenting this idea to the client? | このアイデアをクライアントに提案することについてどう思いますか? |
what do you think 言い換え表現


| 言い換え表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| 1. What are your thoughts? | What are your thoughts on this proposal? | この提案についてのあなたの考えはどうですか? |
| 2. How do you feel about…? | How do you feel about changing the project timeline? | プロジェクトのスケジュールを変更することについてどう思いますか? |
| 3. What’s your opinion? | What’s your opinion on the new marketing strategy? | 新しいマーケティング戦略についてのあなたの意見は何ですか? |
| 4. Could you share your thoughts? | Could you share your thoughts on this draft? | この草案についての考えを共有していただけますか? |
| 5. Do you have any feedback? | Do you have any feedback on the meeting agenda? | 会議の議題について何かフィードバックはありますか? |
| 6. What’s your take on…? | What’s your take on the latest report? | 最新のレポートについてのあなたの見解は何ですか? |
| 7. May I ask for your opinion? | May I ask for your opinion on this idea? | このアイデアについてご意見を伺ってもよろしいですか? |
| 8. How would you approach this? | How would you approach this situation? | この状況にどのように対処しますか? |
| 9. Do you agree with…? | Do you agree with this approach to the issue? | この問題へのアプローチに賛成ですか? |
| 10. What do you make of…? | What do you make of the new policy changes? | 新しい方針の変更についてどう思いますか? |
1. What are your thoughts?
- ニュアンス: 「あなたの考えは何ですか?」という意味で、シンプルながらフォーマルな響きがあります。主にビジネスや正式な場面で使われます。
- 例文: What are your thoughts on this proposal?
(この提案についてのあなたの考えはどうですか?)
2. How do you feel about…?
- ニュアンス: 「〜についてどう感じますか?」というニュアンスで、感情や個人的な意見を尋ねるときに使います。よりカジュアルな場面でも使いやすいです。
- 例文: How do you feel about changing the project timeline?
(プロジェクトのスケジュールを変更することについてどう思いますか?)
3. What’s your opinion?
- ニュアンス: 「あなたの意見は何ですか?」とストレートに意見を求める表現です。「What do you think?」よりも直接的でフォーマルな印象があります。
- 例文: What’s your opinion on the new marketing strategy?
(新しいマーケティング戦略についてのあなたの意見は何ですか?)
4. Could you share your thoughts?
- ニュアンス: 「あなたの考えを共有していただけますか?」と、丁寧に意見を求める表現です。フォーマルな場面やメールで使われることが多いです。
- 例文: Could you share your thoughts on this draft?
(この草案についての考えを共有していただけますか?)
5. Do you have any feedback?
- ニュアンス: 「何かフィードバックはありますか?」と意見や改善点を尋ねる表現です。特に具体的な提案や修正点を求めるときに適しています。
- 例文: Do you have any feedback on the meeting agenda?
(会議の議題について何かフィードバックはありますか?)
6. What’s your take on…?
- ニュアンス: 「〜についてのあなたの見解は何ですか?」というカジュアルで親しみやすい表現です。口語的で、友人や同僚との会話でよく使われます。
- 例文: What’s your take on the latest report?
(最新のレポートについてのあなたの見解は何ですか?)
7. May I ask for your opinion?
- ニュアンス: 「ご意見を伺ってもよろしいですか?」と丁寧に意見を尋ねるフォーマルな表現です。目上の人やビジネスの場面で特に適しています。
- 例文: May I ask for your opinion on this idea?
(このアイデアについてご意見を伺ってもよろしいですか?)
8. How would you approach this?
- ニュアンス: 「この状況にどのように対処しますか?」と、具体的な方法や解決策を求める表現です。問題解決や提案を求める場面で使われます。
- 例文: How would you approach this situation?
(この状況にどのように対処しますか?)
9. Do you agree with…?
- ニュアンス: 「〜に賛成ですか?」と、相手の賛否を尋ねる表現です。直接的な意見を求めるため、議論を始めたいときに使います。
- 例文: Do you agree with this approach to the issue?
(この問題へのアプローチに賛成ですか?)
10. What do you make of…?
- ニュアンス: 「〜をどう評価しますか?」や「〜についてどう思いますか?」というニュアンスで、特定の出来事や状況についての感想を求める表現です。
- 例文: What do you make of the new policy changes?
(新しい方針の変更についてどう思いますか?)
ポイントまとめ
- フォーマルな場面:
“What are your thoughts?” や “May I ask for your opinion?” など、丁寧で直接的な表現を使う。 - カジュアルな場面:
“What’s your take on…?” や “How do you feel about…?” など、親しみやすい言葉を選ぶ。 - 具体的な情報を求めるとき:
“Do you have any feedback?” や “How would you approach this?” が適切。


まとめ
さて、本記事をまとめますと・・・
1. “What do you think + 主語 + 動詞?”
2. “What do you think of + 名詞?”
3. “What do you think about + 名詞/動名詞?”
4. “What do you think if + 仮定条件?”
最後までご覧頂き有難うございました。
なお、外国人の英語に対応するには、実際に英語で会話する練習をするのが最適です。
オンライン英会話は、コストをかけずに外国人と会話する練習をすることができるため、手軽に勉強したい方におすすめになります。
以下の記事では私が今まで経験してきたおすすめのオンライン英会話についてまとめています。
実体験を中心に紹介していますので、どのオンライン英会話にすべきか悩まれている方はこちらの記事もぜひご覧になってみてください。










コメント
コメント一覧 (1件)
[…] あわせて読みたい 【徹底解説】what do you think の後はどうすべきか この記事解決できるお悩み ・what do you think の後はどうすべき? ・使い方を教えて ・how do you thinkとの違いが知りた […]