執筆者紹介

当ブログでは、日本で学べる英会話教室ついて紹介しています。
私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。
“that’s all”は「以上です」という意味の英語フレーズです。
しかし、この表現は失礼なのでしょうか??
ということで今回は、that’s allは失礼な表現なのか徹底的に調べてみました。
本記事を参考に、”that’s all”について学んでいきましょう。
インニャンコ英会話を上達させたいなら【スピーク】
![]()
![]()
なお、アプリを用いて英会話を上達させたいならば、【スピーク】
![]()
![]()
スピークはAI相手に英会話の練習ができるアプリで、2,000以上のレッスンや細かなフィードバックが魅力。私が試した中で最も優れていたアプリです。
今なら1ヶ月180円のキャンペーンと7日間の無料体験を実施していますので、気になる方は試してみましょう。
\ 1ヶ月180円のキャンペーン開催中/
〜7日間無料体験も実施中〜
スピークについては以下の記事で詳しく紹介しています。




that’s all は失礼な表現なのか??


「That’s all」という表現は、文脈や状況によっては失礼に感じられる場合もありますが、基本的に失礼な表現ではありません。
以下に詳細を説明します:
1. 丁寧さに欠ける場合
「That’s all」は非常に簡潔な表現で、英語では「これで終わりです」、「以上です」という意味です。
しかし、状況によってはそっけなく聞こえることがあります。
ビジネスの場やフォーマルな場面では、単に「That’s all」と言うと、失礼と感じられることがあります。この場合は、もう少し丁寧な表現を使うのが望ましいです。
<フォーマルな場面>
例: “That’s all for now, thank you.” (以上です。ありがとうございました。)
例: “That’s everything I wanted to cover. Let me know if you have any questions.” (以上が私が話したかったことです。ご質問があれば教えてください。)
2. 口調や態度が重要
「That’s all」自体は中立的な表現ですが、言い方や態度次第では冷たく感じられることがあります。
たとえば、無表情でそっけなく言うと、相手に対して配慮が足りないと感じさせるかもしれません。
改善案: 言い方に優しさや感謝を加えると印象が良くなります。
3. 文脈によるニュアンスの違い
カジュアルな場面
<例文>
“That’s all. Let’s go!” (以上だよ。行こう!)
“Is that all you need?” “Yes, that’s all.” (必要なのはそれだけ? うん、それだけだよ。)
友達や家族、気心の知れた同僚との会話では、That’s all は「これでおしまい」、「以上だよ」とシンプルに伝える表現としてごく自然に使われます。
命令口調と捉えられる場合
注意が必要なのは、強い口調で言ったり、議論の最中に使ったりする場合です。
文脈によっては、相手に「話は終わりだ」「これ以上何も言うな」と突き放すような、拒絶のニュアンスを感じさせてしまうことがあります。
まとめ
「That’s all」は適切に使えば失礼ではありませんが、フォーマルな場面や相手との関係性によっては、もう少し丁寧な表現にするほうが良い場合があります。
相手に配慮した言い方を心がけると、誤解を避けることができるでしょう。
that’s it / that’s all の違い


“That’s it” と “That’s all” の違いはニュアンスや使用される文脈にありますが、どちらも「これで終わり」、「これが全て」という意味を持ちます。
ただし、微妙なニュアンスの違いがあるため、それぞれの特徴を以下で解説します。
1. “That’s it” の特徴
意味:
- 「これが全て」「以上です」といった意味に加えて、「これでおしまい」といったニュアンスが強い。
- 特に、何かの決定や結論、確認の場面で使われることが多い。
確認や同意の場面
<例文>
“Is that all we need to do?” (やるべきことは、それで全部ですか?)
“Yes, that’s it.” (はい、それで全部です。)
相手の質問に対して「その通りです」「それで間違いありません」と肯定する際に使われます。
結論や発見を表す場面
<例文>
“That’s it! We found the solution.” (それだ! 解決策が見つかった。)
“That’s it! That’s exactly what I was trying to say.” (それです! まさに私が言おうとしていたことです。)
何かが腑に落ちたときや、良いアイデアを思いついたときの「それだ!」「まさにそれ!」という強調のニュアンスで使われます。
シンプルに終了を伝える
<例文>
“Okay, that’s it for today.” (さて、今日はこれで終わりです。)
“That’s it. We’re all done here.” (以上です。ここでの作業はすべて完了しました。)
作業、会議、レッスンなどの区切りをつけ、「これでおしまい」と宣言する際によく使われる定番のフレーズです。
ニュアンス:
- カジュアルで日常的な表現。
- 短くてスナップが効いているため、友人やカジュアルな会話でよく使われます。
- 感情を込めることが可能で、驚きや満足感が含まれることもあります。
2. “That’s all” の特徴
意味:
- 「以上です」「これで全てです」といった意味で、話の締めや物事が完結したことを伝えるために使われます。
- 「これ以外には何もない」というニュアンスを伴うことが多い。
報告や発表の締め
プレゼンテーションや会議の報告を終える際によく使われる、非常にプロフェッショナルで丁寧な表現です。
「準備してきた内容はここまでです」というニュアンスが含まれます。
シンプルに終了
「現時点では」というニュアンスを添えることで、将来的に追加がある可能性を残しつつ、一旦区切りをつける柔らかい言い方です。
そっけなく終わらせる
事務的な連絡や、あまり時間をかけたくない場面で使われます。
相手によっては少し突き放したような印象を与えることもあるため、使う相手や状況に注意が必要です。
ニュアンス:
- 少しフォーマルな響きがあるため、ビジネスや公式な場面でも適している。
- 「以上で話は終わり」というニュアンスが含まれるため、言い方次第で冷たく感じられることもあります。
3. “That’s it” と “That’s all” の違い
| ポイント | That’s it | That’s all |
|---|---|---|
| ニュアンス | 決定や結論を表す、軽い口調 | 話の締め、ややフォーマル |
| フォーマル度 | カジュアルで日常的 | ややフォーマル |
| 感情の表現 | 感情を込めやすい(驚き・満足) | 感情を込めにくい |
| 使用場面 | 日常会話や決定の場面 | 発表や報告、フォーマルな場面 |
| 例文 | “That’s it! We’re done.” | “That’s all for today.” |
まとめ
<まとめ>
カジュアルに使いたいなら: “That’s it” のほうが自然です。
フォーマルにまとめたいなら: “That’s all” を使うのが無難です。
that’s all の使い方


“That’s all” は「これで以上です」「これが全てです」という意味を持つ英語表現で、日常会話からフォーマルな場面まで広く使われます。
使い方やニュアンスを以下に詳しく解説します。
1. 基本的な意味
自分の話や説明、作業が終わったことを簡潔に伝える表現です。
「それ以外はない」という意味も含まれるため、話を締める際に使われます。
2. “That’s all” の使い方
以下は、さまざまな状況での具体的な使用例です。
① 会話やプレゼンの締め
<例文>
“That’s all I have for today.”(今日の話は以上です。)
“That’s all for now. Let me know if you have any questions.”(今のところは以上です。質問があれば教えてください。)
発言や説明を終えたことを伝えるときに使います。
② オーダーの終わりを伝える
レストランやカフェなどで注文が終わったことを伝える際に使います。
③ カジュアルな日常会話
<例文>
“What did you do at the meeting?”(ミーティングで何したの?)
“We just discussed the schedule. That’s all.”(ただスケジュールの話をしただけ。それだけだよ。)
何かが終わったことを軽く伝えたいときに使います。
④ 強調的に「それだけ」と伝える
「それだけで十分」というニュアンスを含めたいときにも使います。
3. “That’s all” のニュアンスと注意点
簡潔で便利だが、そっけなく聞こえる場合がある
<例文>
“That’s all I have for today, thank you.” (本日は以上です。ありがとうございました。)
→ “I have” や “thank you” を添えるだけで、プロフェッショナルな響きになります。
That’s all. は非常にシンプルですが、短すぎるためにフォーマルな場面や目上の人に対しては「ぶっきらぼう」な印象を与えてしまうことがあります。
少し言葉を足すだけで、ぐっと丁寧になります。
使い方次第で冷たい印象を与えることもある
言い方(トーン)や態度によっては、「これで終わりだ(これ以上は話さない)」という突き放したニュアンスになりかねません。
印象を和らげるコツ: 優しい口調を意識し、最後に一言付け加えるのがスマートです。
ビジネスシーンではフォーマルさを意識する
<例文>
“That’s all I wanted to say. Please let me know if you have any questions.” (以上が私がお伝えしたかったことです。ご質問があれば教えてください。)
“That concludes my presentation. Thank you for your time.” (これで私の発表を終わります。お時間をいただきありがとうございました。)
単に「終わり」を告げるだけでなく、その後のコミュニケーション(質問の受け付けなど)へ繋げるフレーズを使うのが理想的です。
4. “That’s all” を使った丁寧な表現例
まとめ
<まとめ>
“That’s all” は、会話や説明の終わりをシンプルに伝える便利な表現。
フォーマルな場面では、感謝や補足を加えると丁寧さが増します。
カジュアルな場面では、「以上だよ」「それで全部」として気軽に使えます。
that’s all 例文集


1. 日常会話
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 食事を終えて | “I’m full. That’s all for me today.” |
| 簡単な説明を終えて | “We talked about the weather. That’s all.” |
| 買い物中に | “I’ll just take this one. That’s all, thank you.” |
| 会話を締めるとき | “I just wanted to say hello. That’s all.” |
| 感想を伝えた後に | “I loved the movie. That’s all I wanted to share.” |
2. レストランや注文の場面
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 食事を注文して | “I’ll have a pizza and a coke. That’s all.” |
| テイクアウトで | “Two sandwiches and one coffee, please. That’s all.” |
| デザートを注文して | “Just an ice cream for dessert. That’s all.” |
| レジでの注文 | “A pack of gum and a bottle of water. That’s all.” |
| カフェで | “One latte and a muffin. That’s all for now.” |
3. ビジネスやフォーマルな場面
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 会議の締め | “That’s all I have for today. Thank you.” |
| プレゼンの最後に | “That’s all from my side. Any questions?” |
| 報告書の説明を終えて | “We covered the key points. That’s all.” |
| 質問への答えを終えて | “Yes, the budget is confirmed. That’s all.” |
| 指示を伝えた後に | “Please follow the timeline. That’s all for now.” |
4. 感情を含む表現
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 驚きで | “That’s all? I thought there was more!” |
| 不満気に | “We waited for an hour, and that’s all we got?” |
| 満足して | “I’ve finished everything on the list. That’s all!” |
| 確信を持って | “Yes, I checked it twice. That’s all.” |
| 安堵して | “The problem is fixed. That’s all we needed.” |
5. 教育や説明の場面
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 授業を終えるとき | “That’s all for today’s lesson. See you tomorrow.” |
| 問題を解説した後に | “You just need to follow the formula. That’s all.” |
| 宿題を伝えた後に | “Complete the exercises on page 20. That’s all.” |
| 学生へのアドバイスで | “Focus on your grammar. That’s all for now.” |
| 話題を切り替える前に | “We’ve covered this topic. That’s all for today.” |
6. カジュアルな締め
| シチュエーション | 例文 |
|---|---|
| 短い電話で | “Just calling to check on you. That’s all.” |
| メモを渡した後に | “Here’s the note you asked for. That’s all.” |
| チャットを終えるとき | “Gotta go now. That’s all for now!” |
| 誕生日メッセージを送るとき | “Happy birthday! That’s all I wanted to say.” |
| 簡単なお願いを伝えた後に | “Just remember to lock the door. That’s all.” |
that’s all の言い換え表現


| 言い換え表現 | 例文 | 和訳 |
|---|---|---|
| That’s it. | “I’ve finished my report. That’s it.” | 「報告書は終わりました。それだけです。」 |
| That’s everything. | “I’ve told you everything I know. That’s everything.” | 「私が知っていることは全て話しました。それが全てです。」 |
| That’s all for now. | “We’ll continue this discussion tomorrow. That’s all for now.” | 「この話は明日続けましょう。今のところは以上です。」 |
| That’s the end. | “We’ve reached the final step. That’s the end.” | 「これで最終段階に到達しました。これで終わりです。」 |
| That’s all I have. | “For today’s presentation, that’s all I have.” | 「今日のプレゼンで話すことはこれで以上です。」 |
| That’s the whole story. | “He missed the bus, and that’s the whole story.” | 「彼がバスに乗り遅れただけです。それが全ての話です。」 |
| That’s all there is. | “The supplies are gone. That’s all there is.” | 「物資はもうなくなりました。それが全てです。」 |
| That’s it for today. | “We’ve covered the main points. That’s it for today.” | 「主要なポイントはカバーしました。今日はこれで終わりです。」 |
| Nothing more to add. | “I’ve shared my ideas. Nothing more to add.” | 「私のアイデアは全て話しました。追加することはありません。」 |
| That’s as much as I know. | “I can’t give you any further details. That’s as much as I know.” | 「これ以上詳しいことは分かりません。それが私の知っている全てです。」 |
以下に、「That’s all」の言い換え表現について詳しく解説します。
それぞれの表現のニュアンス、適切な使い方、そして注意点を含めて説明します。
1. That’s it.
- 意味: 「それで終わり」「それだけ」
- ニュアンス: 簡潔でカジュアルな表現。話を短く締めたいときに使います。友人や同僚との会話で特によく使われます。
- 例文: “I’ve finished my report. That’s it.”
- 「報告書は終わりました。それだけです。」
- 注意点: 砕けた言い方のため、フォーマルな場面では避けるのが無難です。
2. That’s everything.
- 意味: 「これが全て」「これ以上何もない」
- ニュアンス: 話の内容や持っている情報が全てだと強調する表現。日常会話からビジネスまで幅広く使えます。
- 例文: “I’ve told you everything I know. That’s everything.”
- 「私が知っていることは全て話しました。それが全てです。」
- 注意点: 重要なポイントを伝えた後に使うと効果的。
3. That’s all for now.
- 意味: 「今のところはこれで終わり」「一旦これで以上です」
- ニュアンス: 話や活動が一時的に終了することを伝える表現。後で再開する可能性を含みます。
- 例文: “We’ll continue this discussion tomorrow. That’s all for now.”
- 「この話は明日続けましょう。今のところは以上です。」
- 注意点: 特に会議やプレゼンの途中で使いやすい表現です。
4. That’s the end.
- 意味: 「これで終わりです」「これでおしまい」
- ニュアンス: 物事が完全に終了したことを明確に伝える表現。フォーマルでも使えますが、感情がない分、少し冷たく聞こえることも。
- 例文: “We’ve reached the final step. That’s the end.”
- 「これで最終段階に到達しました。これで終わりです。」
- 注意点: 感謝や追加の説明を添えると、柔らかい印象になります。
5. That’s all I have.
- 意味: 「私からは以上です」
- ニュアンス: 自分が準備した内容が全てだと伝える表現。特にビジネスやプレゼンの場面で便利です。
- 例文: “For today’s presentation, that’s all I have.”
- 「今日のプレゼンで話すことはこれで以上です。」
- 注意点: シンプルで丁寧な表現なので、フォーマルな場面で好まれます。
6. That’s the whole story.
- 意味: 「これが全ての話です」「これが全容です」
- ニュアンス: 一連の出来事や説明を完了した後に、話が全て終わったことを示します。カジュアルな場面でよく使われます。
- 例文: “He missed the bus, and that’s the whole story.”
- 「彼がバスに乗り遅れただけです。それが全ての話です。」
- 注意点: 感情を含めて、ちょっとしたオチをつけたい場合に適しています。
7. That’s all there is.
- 意味: 「それが全てです」「もうそれ以上はありません」
- ニュアンス: 限られた情報やリソースについて話すときに使います。簡潔でやや力強い表現。
- 例文: “The supplies are gone. That’s all there is.”
- 「物資はもうなくなりました。それが全てです。」
- 注意点: 場合によっては、冷たく聞こえることがあるので口調に注意しましょう。
8. That’s it for today.
- 意味: 「今日はこれで終わりです」
- ニュアンス: 一日の活動や会議を終えるときに使う表現。カジュアルでもフォーマルでも適応可能。
- 例文: “We’ve covered the main points. That’s it for today.”
- 「主要なポイントはカバーしました。今日はこれで終わりです。」
- 注意点: 日常の終わりを自然に締める便利な表現です。
9. Nothing more to add.
- 意味: 「追加することはありません」「もう言うことはありません」
- ニュアンス: 話の補足や追加情報が不要なことを伝える表現。特にディスカッションの場面で役立ちます。
- 例文: “I’ve shared my ideas. Nothing more to add.”
- 「私のアイデアは全て話しました。追加することはありません。」
- 注意点: 少しそっけなく聞こえる場合があるので、相手の状況を考慮して使いましょう。
10. That’s as much as I know.
- 意味: 「私が知っているのはそれが全てです」
- ニュアンス: 自分の知識や情報が限られていることを伝える表現。控えめで丁寧な印象を与えます。
- 例文: “I can’t give you any further details. That’s as much as I know.”
- 「これ以上詳しいことは分かりません。それが私の知っている全てです。」
- 注意点: 情報の不足を伝える際に使うと誠実な印象を与えます。
まとめ
これらの表現は、「That’s all」と似たニュアンスを持ちながらも、微妙な違いによって使える場面が異なります。
フォーマルな場面では「That’s all I have」や「That’s it for today」、カジュアルな場面では「That’s it」や「That’s the whole story」などを選ぶと適切です。
状況や相手に合わせて使い分けると、自然な英語が話せるようになります。
that’s all の返し方


1. カジュアルな日常会話
| シチュエーション | 返し方 | 例文 |
|---|---|---|
| 理解を示す | “Got it.” | “That’s all.” → “Got it.” |
| 確認する | “Are you sure that’s all?” | “That’s all.” → “Are you sure that’s all?” |
| 同意する | “Okay, sounds good.” | “That’s all.” → “Okay, sounds good.” |
| 感謝を伝える | “Thanks for letting me know.” | “That’s all.” → “Thanks for letting me know.” |
| 軽い驚き | “Oh, that’s all? Alright!” | “That’s all.” → “Oh, that’s all? Alright!” |
2. レストランや注文の場面
| シチュエーション | 返し方 | 例文 |
|---|---|---|
| 確認する | “Alright, let me repeat your order.” | “That’s all.” → “Alright, let me repeat your order.” |
| 感謝を伝える | “Thank you. Your order will be ready shortly.” | “That’s all.” → “Thank you. Your order will be ready shortly.” |
| 軽く応答する | “Got it. Anything else?” | “That’s all.” → “Got it. Anything else?” |
| 会話を続ける | “Alright, enjoy your meal!” | “That’s all.” → “Alright, enjoy your meal!” |
| 状況を確認する | “Alright, just that for now?” | “That’s all.” → “Alright, just that for now?” |
3. ビジネスやフォーマルな場面
| シチュエーション | 返し方 | 例文 |
|---|---|---|
| 感謝を伝える | “Thank you for the update.” | “That’s all.” → “Thank you for the update.” |
| 確認をする | “Noted. Anything else you’d like to add?” | “That’s all.” → “Noted. Anything else you’d like to add?” |
| 質問する | “Thank you. May I ask a question about it?” | “That’s all.” → “Thank you. May I ask a question about it?” |
| 次のステップに進む | “Alright, let’s move on.” | “That’s all.” → “Alright, let’s move on.” |
| 丁寧に終わらせる | “I appreciate your input. Thank you.” | “That’s all.” → “I appreciate your input. Thank you.” |
4. 教育や学習の場面
| シチュエーション | 返し方 | 例文 |
|---|---|---|
| 理解を示す | “Okay, I understand now.” | “That’s all.” → “Okay, I understand now.” |
| 質問を続ける | “Thank you. Can I ask for more examples?” | “That’s all.” → “Thank you. Can I ask for more examples?” |
| 確認を求める | “So, that’s all I need to remember?” | “That’s all.” → “So, that’s all I need to remember?” |
| 感謝を伝える | “Thanks for explaining that clearly.” | “That’s all.” → “Thanks for explaining that clearly.” |
| 軽くまとめる | “Alright, got it. Moving on.” | “That’s all.” → “Alright, got it. Moving on.” |
5. カジュアルな冗談や軽い会話
| シチュエーション | 返し方 | 例文 |
|---|---|---|
| 冗談で返す | “That’s all? No dramatic twist?” | “That’s all.” → “That’s all? No dramatic twist?” |
| 軽く受け流す | “Okay, if you say so!” | “That’s all.” → “Okay, if you say so!” |
| 確認を続ける | “Really? Nothing else?” | “That’s all.” → “Really? Nothing else?” |
| 再確認する | “Are you sure you’re done?” | “That’s all.” → “Are you sure you’re done?” |
| 感情を込める | “Oh, that’s it? Alright then!” | “That’s all.” → “Oh, that’s it? Alright then!” |
まとめ
さて、本記事をまとめますと・・・
失礼な表現ではありません。
最後までご覧頂き有難うございました。
なお、外国人の英語に対応するには、実際に英語で会話する練習をするのが最適です。
オンライン英会話は、コストをかけずに外国人と会話する練習をすることができるため、手軽に勉強したい方におすすめになります。
以下の記事では私が今まで経験してきたおすすめのオンライン英会話についてまとめています。
実体験を中心に紹介していますので、どのオンライン英会話にすべきか悩まれている方はこちらの記事もぜひご覧になってみてください。










コメント
コメント一覧 (1件)
[…] あわせて読みたい that’s all は失礼な表現なのか?? この記事解決できるお悩み ・失礼な表現なのか教えて ・that's itとの違いが知りたい ・that's all の使い方は? ・まとめ 執筆 […]