【ディズニー】シンデレラの短い名言20個を英語で何ていうのか調べてみた

この記事には広告・PRが含まれています。

執筆者紹介

当ブログでは、アニメで楽しく英会話を学べる方法について紹介しています。

私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。

どーも、Irassaiです。

シンデレラには名言が沢山ありますよね。

その名言を英語で何ていうのか調べても、結構長くて理解しづらかったりしますよね。

そこで今回は、シンデレラの名言について短くて簡単なものを抜粋してまとめてみました。

一覧表も作っていて見やすくしているので、ぜひご覧になってみてくださいね。

Irassai

ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶

日本のアニメを英語で見るには、クランチロール日本や海外のネットフリックスディズニープラスなどがおすすめです。

具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。

あわせて読みたい
【日本のアニメを英語で見る方法7選】おすすめはCrunchyrollです🎵 この記事解決できるお悩み ・自分に合った視聴方法は? ・各種サービスを比較したい ・視聴する方法を全て教えて欲しい ・本記事のまとめ 執筆者紹介 当ブログでは、ア...
目次

シンデレラの短い名言・セリフの英語版一覧

シンデレラの短い名言・セリフの英語版一覧
シンデレラの短い名言・セリフの英語版一覧2

本記事で紹介する短い名言やセリフの一覧表を作りました。

全部で20個の名言をまとめましたので、参考にしてください。

なお、全てのセリフはディズニーより引用させていただいています。

おすすめ英語版シンデレラの短い名言・セリフ

本記事で紹介する名言やセリフのうち、おすすめなセリフについて紹介します。

どんな名言があるのか知らない方、有名なセリフのみ知りたい方はこちらをご覧ください。

なお、全てのセリフはディズニーより引用させていただいています。

夢は望むこと

Irassai

A dream is a wish.

冒頭部分でシンデレラが朝起きた時、小鳥にどんな夢だったのかを聞かれた際に言ったセリフです。

「A dream is a wish.」と英訳されていました。

「wish」は「願い」という意味です。

息子というものは大きくなるにつれ親から離れていくものなのだ。

Irassai

grow father, father and father away from you.

王様が王子様の成長について語ったときのセリフです。

「grow father, father and father away from you.」と英訳されていました。

省略された文章になっており、正しくは「child grows father, father and father away from you.」となります。

夢を信じない人のところへ私は来ないわ

Irassai

If you’d lost all your faith, I couldn’t be here.

ドレスを引き裂かれ泣くシンデレラの元に魔法使いが来た際に言ったセリフです。

「If you’d lost all your faith, I couldn’t be here.」と英訳されていました。

この文章は仮定法が使われており、直訳すると「もしあなたが信じることをやめたなら、私はここにいないだろうに(実際はいる)」となります。

夢は叶うもの

Irassai

The dream that you wish will come true.

シンデレラのエンディングで最後に語られたセリフです。

「The dream that you wish will come true.」と英訳されていました。

「that you wish」は関係代名詞節で「The dream」を修飾しています。

「dream come true」は「夢が叶う」という意味の熟語になります。

英語版シンデレラの短い名言・セリフ20選

この章では、短い名言やセリフに絞って、その英語版をご紹介していきます。

では見ていきましょう。

なお、全てのセリフはディズニーより引用させていただいています。

素敵な夢を見ていたの

Irassai

it was a lovely dream too.

冒頭部分でシンデレラが朝起きた時に言ったセリフです。

「it was a lovely dream too.」と英訳されていました。

「lovely」は「愛らしい、素敵な」という意味です。

夢は望むこと

Irassai

A dream is a wish.

冒頭部分でシンデレラが朝起きた時、小鳥にどんな夢だったのかを聞かれた際に言ったセリフです。

「A dream is a wish.」と英訳されていました。

「wish」は「願い」という意味です。

コツを知ってる?猫を好きになることよ。

Irassai

Know how? Just learn to like cats.

シンデレラが夢を見ていたブルーノに対して言ったセリフです。

「Know how? Just learn to like cats.」と英訳されていました。

やめなさい。弱いものいじめはダメ。

Irassai

Stop that. Go on, shoo, shoo.

ガスがご飯を鶏に横取りされている際にシンデレラが鶏に言ったセリフです。

「Stop that. Go on, shoo, shoo.」と英訳されていました。

口答えはいい

Irassai

Hold your tongue.

シンデレラが娘たちのカップにネズミを入れたとの濡れ衣を着せられた際に、ママははに言われたセリフです。

「Hold your tongue.」と英訳されていました。

この表現はそのまま「口答えする」という意味として覚えてしまうと便利です。

息子というものは大きくなるにつれ親から離れていくものなのだ。

Irassai

grow father, father and father away from you.

王様が王子様の成長について語ったときのセリフです。

「grow father, father and father away from you.」と英訳されていました。

省略された文章になっており、正しくは「child grows father, father and father away from you.」となります。

王様より緊急のお知らせです。

Irassai

An urgent message from His Imperial Majesty.

家来がシンデレラの家に緊急のお知らせを届けに来た際に言ったセリフです。

「An urgent message from His Imperial Majesty.」と英訳されていました。

「urgent」は「緊急の」、「Imperial Majesty」は「皇帝陛下」という意味です。

もちろんよ。私は「もし」って言ったのよ。

Irassai

Of course. I said “if.”

シンデレラが舞踏会に出たいと言った後に、ママははが娘たちに言ったセリフです。

「Of course. I said “if.”」と英訳されていました。

みんなで作ろう、シンデレラのために。

Irassai

We can help our Cinderelly. We can make the dress so pretty.

ママははのいじめによりシンデレラがなかなかドレスを作れないのを見かねてネズミたちが言ったセリフです。

「We can help our Cinderelly. We can make the dress so pretty.」と英訳されていました。

夢を信じない人のところへ私は来ないわ

Irassai

If you’d lost all your faith, I couldn’t be here.

ドレスを引き裂かれ泣くシンデレラの元に魔法使いが来た際に言ったセリフです。

「If you’d lost all your faith, I couldn’t be here.」と英訳されていました。

この文章は仮定法が使われており、直訳すると「もしあなたが信じることをやめたなら、私はここにいないだろうに(実際はいる)」となります。

ビビデバビデブー

Irassai

Bibbidi-bobbidi-boo.

魔法使いがカボチャを馬車にする際に唱えた呪文です。

「Bibbidi-bobbidi-boo.」と英訳されていました。

12時を告げる鐘が鳴り止むと魔法が解けるの

Irassai

On the stroke of 12, the spell will be broken.

魔法使いがシンデレラに魔法について忠告している際に言ったセリフです。

「On the stroke of 12, the spell will be broken.」と英訳されていました。

「stroke」は「響き」、「spell」は「呪文」という意味です。

これこそ恋だわ

Irassai

So this is love.

シンデレラが舞踏会で王子様と踊る際に口ずさんだ時のセリフです。

「So this is love.」と英訳されていました。

彼はすっかり夢中だそうよ

Irassai

They say he’s madly in love with her.

舞踏会後、王子様がガラスの靴を履いた女性に夢中であることをママははが娘たちに言った時のセリフです。

「They say he’s madly in love with her.」と英訳されていました。

「be in love」は「恋の状態」ということです。

「madly」は「狂ったように」という意味です。

あの鍵を何とかして取り戻すんだ。

Irassai

We just gotta get that key.

ママははがシンデレラを部屋に閉じ込めて鍵をかけた際にネズミたちが言ったセリフです。

「We just gotta get that key.」と英訳されていました。

「gotta」は「have got to」の省略形で「〜しなければならない」という意味です。

もっと努力してよ。だらしないわね。

Irassai

Why can’t you hold still a minutes?

靴が入らなくてイライラするアナスタシアが家来に向かって言ったセリフです。

「Why can’t you hold still a minutes?」と英訳されていました。

絶対に合わせてみせる

Irassai

I’ll make it fit.

ドリゼラがなかなかガラスの靴が履けなくて自分自身に言ったセリフです。

「I’ll make it fit.」と英訳されていました。

試させてください

Irassai

May I try it on?

ガラスの靴が合う女性が見つからず帰ろうとする太公に対してシンデレラが言ったセリフです。

「May I try it on?」と英訳されていました。

「may I〜?」は「しても良いですか?」と丁寧に尋ねる際に使う用法です。

でも私、もう片方持っています。

Irassai

But, you, see, I have the other slipper.

ママははによりガラスの靴が割れてしまい悔やんでいる太公に向かってシンデレラが言ったセリフです。

「But, you, see, I have the other slipper.」と英訳されていました。

「the other」は「もう1つの」という意味です。

夢は叶うもの

Irassai

The dream that you wish will come true.

シンデレラのエンディングで最後に語られたセリフです。

「The dream that you wish will come true.」と英訳されていました。

「that you wish」は関係代名詞節で「The dream」を修飾しています。

「dream come true」は「夢が叶う」という意味の熟語になります。

英語版シンデレラの視聴方法

・ディズニープラスを利用する(おすすめ)

・英語版シンデレラのDVDやブルーレイを購入する

・英語版シンデレラのDVDやブルーレイをレンタルする

英語版のシンデレラが視聴できるのは、ディズニープラスを利用する、DVDやブルーレイを購入する、DVDやブルーレイをレンタルする、この3種類になります。

私のおすすめは、ディズニープラスによる視聴になります。

ディズニー作品は全て視聴可能ですし、英語音声・英語字幕付きですので、英語学習にも適しています。

他の方法は、1つ1つの作品を購入・レンタルしなければなりませんし、ディズニープラスよりも費用がかかる場合が多いです。

では、上述した視聴方法を1つ1つ見ていきましょう。

なお、シンデレラの英語内容やレベルについて知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
【英語字幕付き】ディズニーの英語版シンデレラをすぐに視聴するには?? この記事解決できるお悩み ・英語字幕付きでシンデレラを視聴するには? ・英語版シンデレラの英語のレベルがわかる ・シンデレラを使った英語勉強方法が知りたい ・本...

ディズニープラスによる視聴方法(おすすめ)

ディズニープラスによる視聴方法

ディズニープラスのサイトへ移動します。

月額990円か年額9,900円のプランがあるので、好きなプランを選択し登録します。

ディズニープラスは、ディズニー、PIXAR、MARVEL、STARWARSなどを視聴することができます。

英語版シンデレラのDVDやブルーレイを購入する

楽天市場アマゾンなどの通販サイトで、英語版シンデレラのDVDやブルーレイを購入することができます。

検索する際は「シンデレラ dvd」などと検索するとヒットします。

英語版シンデレラのDVDやブルーレイをレンタルする

【TSUTAYA DISCAS】DMMゲオ宅配レンタル、などのサービスで在庫があれば英語版シンデレラのDVDやブルーレイをレンタルすることができます。

検索する際は「シンデレラ」などと検索するとヒットします。

*2023/8現在では、TSUTAYA DISCASのみレンタル可能でした。

他のディズニー作品の名言(英語版)

では、他のディズニー作品の名言やセリフを英語で何て言っているのか見ていきましょう。

作品別にまとめていますので、好きな作品を選んでみてください。

アラジン

アラジンの名言一覧表

アラジンの名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
なぜ、アラジンが英語学習・勉強におすすめなのか?動画の見方やレベルもご紹介🎵 この記事解決できるお悩み ・アラジンが英語学習におすすめな理由がわかる ・英語版のアラジンの英語レベルはどのくらい? ・英語版のアラジンの視聴方法は? ・本記事...

アナと雪の女王

アナと雪の女王の名言一覧

アナと雪の女王の名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
【10分で見れる】アナと雪の女王の英語バージョンを視聴する方法3選 この記事解決できるお悩み ・アナと雪の女王の英語バージョンを視聴するには? ・アナと雪の女王の英語のレベルがわかる ・アナと雪の女王を使った英語勉強方法が知りた...

白雪姫

白雪姫の名言一覧表

白雪姫の名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
【英語版の白雪姫は簡単です】英語のレベルや視聴方法をご紹介します🎵 この記事解決できるお悩み ・英語版の白雪姫の英語レベルはどのくらい? ・英語版の白雪姫の視聴方法がわかる ・白雪姫を使った英語勉強方法が知りたい ・本記事のまと...

美女と野獣

美女と野獣の名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
美女と野獣で英語を学習・勉強するメリット3つとデメリット3つをご紹介🎶 この記事解決できるお悩み ・英語版の美女と野獣で勉強するメリットとデメリットは?? ・美女と野獣の英語版の視聴方法が知りたい ・美女と野獣の英語のレベルがわかる...

不思議の国のアリス

不思議の国のアリスの名言一覧表

不思議の国のアリスの名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
【英語版ディズニー】不思議の国のアリスの英語レベルを検証してみた🎶 この記事解決できるお悩み ・英語版の不思議の国のアリスの英語レベルはどのくらい? ・英語版の不思議の国のアリスの視聴方法は? ・不思議の国のアリスを使った英語勉...

リトルマーメイド

リトルマーメイドの名言一覧表

リトルマーメイドの名言をまとめました。

どこのシーンなのかや他の名言はなのかなど、詳細を知りたい方は以下の記事をご覧ください。

あわせて読みたい
なぜ、リトルマーメイドによる英語学習がおすすめなのか?勉強方法もご紹介🎵 この記事解決できるお悩み ・リトルマーメイドによる英語学習がおすすめなのは何故? ・英語版のリトルマーメイドの視聴方法は? ・リトルマーメイドの英語のレベルがわ...

まとめ

さて、本記事をまとめますと・・・

シンデレラの短い名言・セリフの英語版一覧
シンデレラの短い名言・セリフの英語版一覧2

最後までご覧いただき有難うございました。

Irassai

ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶

日本のアニメを英語で見るには、クランチロール日本や海外のネットフリックスディズニープラスなどがおすすめです。

具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。

あわせて読みたい
【日本のアニメを英語で見る方法7選】おすすめはCrunchyrollです🎵 この記事解決できるお悩み ・自分に合った視聴方法は? ・各種サービスを比較したい ・視聴する方法を全て教えて欲しい ・本記事のまとめ 執筆者紹介 当ブログでは、ア...
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次