【アニメ】英語版デスノートで英語を勉強してみよう🎶視聴方法や英語のレベルなどもご紹介🎶

この記事には広告・PRが含まれています。

執筆者紹介

当ブログでは、アニメで楽しく英会話を学べる方法について紹介しています。

私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。

どーも、Irassaiです。

日本の人気アニメの1つであるデスノートを使って勉強したいけども、そもそもどんな内容やレベルなのでしょうか??

そこで今回は、デスノートの英語内容やレベル、おすすめ勉強方法、視聴方法などについてご紹介していきます。

本記事を参考にしつつ、自分に合った英語勉強教材を見つけてみてください。

Irassai

ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶

日本のアニメを英語で見るには、クランチロール日本や海外のネットフリックスディズニープラスなどがおすすめです。

具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。

あわせて読みたい
【日本のアニメを英語で見る方法7選】おすすめはCrunchyrollです🎵 この記事解決できるお悩み ・自分に合った視聴方法は? ・各種サービスを比較したい ・視聴する方法を全て教えて欲しい ・本記事のまとめ 執筆者紹介 当ブログでは、ア...
目次

英語版デスノートの英語

それでは、英語版のデスノートに出てくる英語についてみていきましょう。

英語版デスノートの内容、英語のレベル、ジャンル、おすすめ対象者についてご紹介していきます。

なお、私はNETFILXにより視聴していますので、NETFILXによるデスノートについて話していきます。

また、全てのセリフはデスノートより引用させて頂いています。

英語版デスノートの内容

NETFILXのデスノートは、英語字幕・英語音声・日本語字幕・日本語音声の4種類を選択することができます。

日本語音声は従来の日本の声優による音声ですが、英語は吹替版になっています。

実は、実際に視聴してみると英語字幕と英語音声の英語が合っていません。

従って、英語の勉強をする場合、英語字幕と英語音声は分けて勉強しなければなりません。

英語版デスノートの英語

レベル:中〜難

英語ジャンル:日常英会話、サスペンス

対象者:中級者〜上級者

特徴:セリフが長く、英単語や文章の内容も難しい

デスノートの英語レベルは中〜難で、中級者〜上級者を対象としています。

日常英会話に加え、サスペンス系の用語の勉強にもなります。

セリフが長く、英単語や文章の内容も難しいのが特徴で、英語が得意な上級者におすすめしたい作品です。

他の作品との比較

スクロールできます
作品名難易度英語ジャンル特徴
デスノート中〜難・日常英会話
・サスペンス
・セリフが長い
・英単語が難しい
・文章の内容が難しい
ハンターハンター・日常英会話
・ファンタジー
・基礎的な英単語
・セリフが長い
・抽象的な表現が多い
るろうに剣心易〜中日常英会話・英会話に役立つフレーズを学べる
・会話量がやや少ない
鬼滅の刃・日常英会話
・ファンタジー
・英会話に役立つフレーズを学べる
・専門用語がやや多い
ハイキュー日常英会話英単語や英文法は易しめであり勉強しやすい
スパイファミリー・日常英会話
・政治
・スパイ
・セリフが長い
・専門的な英単語が多い
・文法が難しい
ワンピース日常英会話セリフが短い、簡単な英単語やフレーズが中心
他の作品との比較表

デスノートと本記事で紹介したアニメについての比較表を作りました。

デスノートの難易度は中〜難で、スパイファミリーよりかは簡単ですが、それ以外の作品よりかは難しいです。

サスペンス系を唯一学べるのはデスノートのみです。

もし、他の系統の英語を勉強したい方は、ハイキューやるろうに剣心などがおすすめです。

あわせて読みたい
英語版るろうに剣心をアニメで見るには?Crunchyrollがおすすめです🎵 この記事解決できるお悩み ・英語版るろうに剣心を視聴するには? ・るろうに剣心の英語のレベルがわかる ・るろうに剣心を使った英語勉強方法が知りたい ・本記事のま...
あわせて読みたい
【アニメ】英語版ハイキューで勉強するメリットとデメリットは?? この記事解決できるお悩み ・英語版ハイキューで勉強するメリットとデメリットは?? ・英語版ハイキューの視聴方法が知りたい ・英語版ハイキューの英語のレベルがわか...

どのような英語を学ぶことができるか?

デスノートは、日常英会話に役立つ英語表現やサスペンス系の英単語を学ぶことができます。

また、複雑な推理や心理戦が展開されるため、難しい英語を理解する勉強にもなります。

例えば以下は第10話でライトがLの推理テストに答えた時の会話の一部になります。

  • Right: It would be amazing if Kira could not only inflict death on others, but control his victim’s action as well. And there’s a message encoded here taunting you.
  • Right: If we rearrange the messages and look at the top letters of each lines, they form another sentence. Rearranging it into a message that makes sense would probably be..”L, did you know Gods of death love apples?”
  • Right: But there are print numbers in the back. If we arrange them in that order, we get… “L, did you know? Love apples, Gods of death”
  • Right: It doesn’t make sense, and it’s hard to think that Kira would have wanted you to read it this way.
  • L: Wrong.

「It would be amazing if Kira could not only inflict death on others, but control his victim’s action as well. 」は「not only 〜but also〜」の構文が使われています。

「makes sense」は「筋が通っている」という熟語で、覚えておくと便利な表現になります。

このような表現が沢山出てきますので、日常英会話やサスペンス系の英語を学ぶのに適した教材と言えます。

よく出てくる単語

デスノートでよく出てくる単語

Chatgptを用いて、第1話に出てくる英文の単語(約2,500語)のうち、頻出頻度の多かった単語の上位10番までをまとめました。

なお、Chatgptの精度がやや低く数値が正確でないため、参考値としてご覧ください。

第1話に出てくる英文の単語数が約2,500語でしたので、他のアニメ作品と比べてやや会話量が多いことがわかりました。

また、頻出頻度の高かった英単語はいずれも一般的に使われる標準的な英単語でした。

従って、デスノートは標準的な英単語が多く登場することが推察されました。

難易度の高い単語

デスノートの難易度の高い単語

第1話に出てくる英文のうち、難易度の高い単語をまとめました。

デスノートはサスペンス系の漫画であるため、サスペンス系の英単語が多く見受けられました。

従って、デスノートを視聴する際には、このようなサスペンス系の英単語に注意する必要があります。

英文法の出現頻度

デスノートの英文法の出現頻度

Chatgptを用いて、第1話に出てくる全文の英文法の出現数を調べました。

なお、Chatgptの精度がやや低く数値が正確でないため、参考値としてご覧ください。

動名詞が最も多く、関係代名詞、不定詞、接続詞、比較級が中程度、それ以外の英文法が少なかったです。

従って、動名詞を中心に勉強することができることがわかりました。

勉強におすすめな表現を見てみよう

では、デスノートに出てくる勉強におすすめな表現についてみていきましょう。

また、全てのセリフはデスノートより引用させて頂いています。

Seriously, something’s the matter with me.

第1話、デスノートを拾った際にライトが自分自身に対して言ったセリフです。

「something’s the matter with〜」は「〜はどうかしている」という熟語で、英会話で覚えておくとう役立つセリフになります。

You can’t help but be worried for the hostages right now.

第1話、ライトがデスノートを試しに使った際にニュースのアナウンサーが言ったセリフです・

「can’t help but〜」は「〜せずにはいられない」という意味の熟語になります。

She’s not here to pick me up.

第1話、ライトが塾から帰宅する際にある男性が言ったセリフです。

「pick up〜」は「〜を車で迎えに行く」という意味で、覚えておくと便利な表現になります。

難しい文章を見てみよう

続いて、デスノートに出てくる難しい文章についてもみてみましょう。

また、全てのセリフはデスノートより引用させて頂いています。

After writing the cause of death, detail of the death should be written in the next six minutes and 40 seconds.

第1話、ライトがデスノートのルールを確認するため自問自答している際のデスノートのルールの1つです。

「the cause of death」は「死の原因」、「detail of the death」は「死の詳細」という意味です。

While those who truly deserve to be punished for their crimes die of the heart attacks, people who are immoral or harass others will slowly be erased through illness or accidents.

第1話、デュークと会ったライトがデスノートを使ってしたいことを話しているシーンでのセリフです。

「While those who truly deserve to be punished for their crimes die of the heart attacks」の主語は「those who truly deserve to be punished for their crimes」の部分になります。

thoseはpeopleのことで、「本当に罰を受けるべき人々」と訳します。

「die of〜」は「〜が要因で死ぬ」、「harass」は「〜を苦しめる」という意味です。

There is a good chance that this is not the Kira we’ve known up to now. Up to now, Kira’s never used suspects like these for his announced killings.

第12話、ライトが捜査本部に行き、第2のキラのビデオを見た際に推理したセリフの一部です。

「There is a good chance that this is not the Kira we’ve known up to now. 」には2つ関係代名詞があり、「that this is not the Kira」はgood chanceを、「 we’ve known up to now.」はthe Kiraを修飾しています。

「suspect」は「容疑者」、「up to」は「〜まで」という意味です。

苦手分野

・ビジネス英会話

・実際に会話する練習

・自分の間違いの指摘

アニメを使った英語の勉強は上記の3つが苦手です。

これらの勉強もしたい場合は、アニメを使った勉強や参考書を使った勉強ではなく英会話教室に通うしかないでしょう。

ちなみに、私のおすすめはベルリッツ英語)で、経験豊富な外国人講師が揃っており、日常英会話やビジネス英会話に強みを持つ大手英会話教室です。

今なら1月度キャンペーンとして、入学金無料(33,000円→0円)、オンラインマンツーマン+自己学習の割引(最大9,900円割引)などを実施しています。

1/31までのキャンペーンですので、お得なこの機会にぜひご検討ください。

\ ベルリッツ公式ホームページへ/

また、実際にベルリッツの体験レッスンを受けたレビュー記事も投稿しています。

ホームページにはない情報も載せていますので、こちらの記事も是非ご覧ください。

デスノートを使ったおすすめ英語勉強法

英語版のデスノートは英語字幕・英語音声が利用できますので、英語を読むreading、英語を聞くlisthening、英語を話すspeakingの練習に最適です。

1つ1つみていきましょう。

なお、英語版ナルトの視聴方法については以下の記事で紹介していますので、興味がある方はこちらの記事もご覧ください。

あわせて読みたい
【アニメ】ナルトを英語吹き替えで視聴する方法3選。名言もご紹介します🎵 この記事解決できるお悩み ・ナルトを英語で視聴するには? ・ナルトの英語のレベルがわかる ・ナルトを使った英語勉強方法が知りたい ・本記事のまとめ 執筆者紹介 当...

readingの練習

まずは、英語字幕+日本語音声にして、アニメを見ながら英語字幕をみていきましょう。

気になるフレーズや単語があった場合は、動画を止めて1つ1つ調べてみましょう。

おすすめはアルクの英辞郎 on the webです。

単語やフレーズを検索するだけで意味を教えてくれますし、例文を示してくれるため理解するのに役立ちます。

speakingの練習

気になるセリフがあったら、動画を止めてマネをしてみたり、セリフをメモしておいて後で英会話する際に使用してみるのも良いでしょう。

日常で使う英会話単語やフレーズがよく出てくるので、真似するだけでも英語力がつきます。

listeningの練習

英語音声+日本語字幕にして、日本語字幕を見て意味を確認しながら英語を聞いていきましょう。

慣れてきたら日本語字幕を消して、英語音声のみで聞いてみると良いです。

listeningの場合、ただ英語音声を聞くだけでも勉強になりますが、あまり意味が理解できない状態で聞いているのは効果が低いです。

最初のうちは、聞いては意味を確認するという作業を繰り返していくのがおすすめになります。

推理シーンはやや難易度が高い

デスノートはライトとLとの推理対決や心理戦が面白い部分の1つなのですが、これらのシーンはセリフが長くなり、内容が難しくなるため、英語の難易度が上がります。

もし、これらのシーンの英語が難しいと感じる方は、飛ばしてみてみ良いでしょう。

とにかく楽しんで視聴する

アニメ動画を見ながら勉強するのに大事なことは、とにかく楽しむことです。

好きなアニメを見ながら、英語字幕をそれとなく見ているだけでも英語力が身につきます。

また、よく出てくるフレーズや単語は繰り返し話しに出てきますので、覚えやすいです。

まずは、一通り視聴してみるのはいかがでしょうか??

英語版デスノートの視聴方法

・NETFLIXを利用する(おすすめ)

・英語版のDVDやブルーレイを購入する

英語版のデスノートが視聴できるのは、NETFLIX、DVDやブルーレイを購入する、この2種類になります。

私のおすすめは、NETFLIXにより視聴になります。

NETFLIXでは、デスノートの全話を英語字幕や英語吹き替え付きで視聴することができます。

また、他の英語版の日本のアニメもある程度ありますので、1度登録してしまえば他のアニメの英語版を視聴することもできます。

英語版のDVDやブルーレイを購入し視聴する方法もあります。

しかし、購入し手元に届くまでに時間がかかることと、動画配信サービスの利用に比べて費用がかかることがデメリットになります。

では、それぞれのサービスのメリット・デメリットや具体的な視聴方法について見ていきましょう。

各サービスの比較表

スクロールできます
サービス名視聴可能作品英語
字幕
英語
音声
月額料金
NETFLIX・アニメ全37話
・アメリカ実写版映画
790円〜
DVDやブルーレイの購入在庫次第
Crunchyroll視聴不可××1
U-NEXT英語での視聴不可××1
アマゾンプライム英語での視聴不可××1
Hulu英語での視聴不可××1
dアニメストア英語での視聴不可××1
各サービスの比較表

*2023/9現在の情報です。

1英語での視聴ができないため省略。

英語版のデスノートが視聴できるサービスの比較表を作りました。

動画配信サービスで英語版のデスノートが視聴できるのは、NETFLIXのみとなります。

NETFLIXは英語字幕と英語音声の両方が利用可能で、月額790円〜になります。

各サービスのメリットとデメリット

スクロールできます
サービスメリットデメリット
NETFLIX・他のアニメ作品が豊富
・すぐに視聴できる
・手間なく視聴できる
・月額の費用が発生する
・他の英語版のアニメは少ない
DVDやブルーレイの購入・視聴手続きが簡単・動画配信サービスより費用がかかる
・他のアニメ作品は見れない
・1つ1つ購入するのが手間
・すぐに見れない
各サービスのメリットとデメリット

英語版が視聴できるサービスのメリットとデメリットをまとめました。

NETFLIXは、手間なくすぐに視聴できるのがメリットですが、月額費用が発生することや、他の英語版のアニメが少ないことがデメリットになります。

一方、DVDやブルーレイの購入は、購入するだけで視聴できるのですが、費用がかかる、他のアニメは見れない、すぐに見れないなどがデメリットになります。

日本のNETFLIXによる視聴方法(おすすめ)

NETFLIXプラン

NETFLIXのサイトに移動します。

アカウントを作成し、サブスクのプランを選びます。

プランは、プレミアム、スタンダード、ベーシック、広告つきスタンダードの4つがありますので、自分の用途に合わせてプランを選んでください。

プランを選択し必要事項を記入したら、動画が視聴できるようになります。

英語版への切り替え

「デスノート」と検索し、デスノートを再生します。

右下にある赤い矢印で示した部分をクリックすると、英語音声や英語字幕に切り替えることができます。

英語版のDVDやブルーレイを購入する

日本の楽天市場アマゾンから英語版のDVDやブルーレイを購入することができます。

入手できる作品は在庫状況によりますので、定期的にチェックするのが良いでしょう。

デスノートの名言やセリフで英語を少し勉強してみよう

デスノートの代表的なセリフを英語ではどのように訳しているのでしょうか。

今回は、ネットフリックスの英語字幕の文章を見ていきます。

なお、全てのセリフはデスノートより引用させて頂いています。

そして僕は・・・新世界の神となる!

Irassai

And I….will become the god of the new world!

第1話、ライトがデュークと初めて会った際に言ったセリフです。

「And I….will become the god of the new world! 」と英訳されていました。

やっぱり人間って、面白。

Irassai

Humans ….are interesting after all.

第1話、ライトが「新世界の神になる」と言った際にデュークが思ったセリフです。

「Humans ….are interesting after all.」と英訳されていました。

「after all」は「結局」という意味です。

僕が(ライト)私が(L)正義だ!

Irassai

I am justice!

第2話、ライトとLが初対決した際に最後に言い合った時のセリフです。

「I am justice!」と英訳されていました。

ここに集まった命懸けの人間で見せてやりましょうよ。正義は必ず勝つということを。

Irassai

Let’s show Kira that we’re willing to risk our lives. Because justice will definitely prevail.

第6話、Lが初めて夜神らと会った際に言ったセリフです。

「Let’s show Kira that we’re willing to risk our lives. Because justice will definitely prevail.」と英訳されていました。

「prevail」は「勝つ」、「be willing to do」は「進んで〜する」という意味です。

「that we’re willing to risk our lives」は関係代名詞節で「Kira」を修飾しています。

キラの精神はすでに神の域に達している。

Irassai

his state of mind has already reached god-like levels.

第9話、ライトを監視カメラ越しに見ながらLが言ったセリフです。

「his state of mind has already reached god-like levels.」と英訳されていました。

「already」は「すでに」、「god-like level」は「神のようなレベル」という意味です。

何がなんだがわからない。

Irassai

I don’t understand what’s going on.

第16話、ライト、弥、夜神総一郎の監禁中にライトと弥の様子が変わり犯罪者が増え始めたことに対してLが言ったセリフです。

「I don’t understand what’s going on.」と英訳されていました。

「what’s going on」は「何が起こっているのか」という意味です。

勝った。計画通り。

Irassai

I’ve won. Just as I had planned.

第24話、ライトが再びデスノートを手にした際に言ったセリフです。

「I’ve won. Just as I had planned.」と英訳されていました。

「 I had planned」は過去完了形になります。

デスノートを英語で紹介してみよう

デスノートについての紹介文を英語で作成してみました。。

引用して構いませんので、参考にしてみてください。

“Death Note” is a Japanese story about a high school student named Light.

He gets a special notebook that can make people’s names written in it, pass away.

Light wants to use it to remove bad people from the world.

But a clever detective named “L” tries to stop him.

The story talks about what’s right and wrong, and how having too much power can be dangerous.

“Death Note” is famous for its exciting mind games and is a unique and thrilling comic for readers of all ages.

英語版デスノートのあらすじ

デスノートのあらすじを英語版で作成しました。

参考にしてみてください。

Title: “Death Note”

“Death Note” is an exciting story about a clever high school student named Light.

He discovers a special notebook that lets him make people go away just by writing their names in it.

Light wants to use it to remove bad people and make the world a better place.

But things get really interesting when a super smart detective named “L” starts trying to catch him.

This leads to a big, exciting game of wits between Light and L.

The story teaches us about doing the right thing and shows us how too much power can be really tricky.

It’s like a big, mysterious puzzle with lots of surprises!

“Death Note” is a thrilling adventure for readers of all ages!

英語版デスノートの漫画の入手方法

英語版デスノートの漫画はAmazonで、漫画あるいは電子書籍として閲覧することができます。

「Death Note manga」、「Death Note vol」などで検索するとヒットします。

デスノートを英語で視聴しての感想

私はNETFILXにより英語版のデスノートを視聴しましたので、視聴した際の感想についてご紹介していきたいと思います。

全体的な印象、英語の内容や特徴、シーンごとに使われている英語などについてお話ししていきます。

なお、全てのセリフはデスノートより引用させて頂いています。

全体的な印象

セリフが長く、難しい単語が多く、内容が難しかったため、英語の難易度の高い作品だなと思いました。

特に、ライトとLの心理戦、推理シーンは内容が把握しづらいので難しかったです。

一方、登場する単語はサスペンス系の単語がやや多いものの、一般的な英単語も多く登場するため、良い英語の勉強にはなりました。

英語に自信がある中級者〜上級者におすすめしたい作品になります。

セリフが長く、難しい単語が多く、内容が難しい

デスノートの英語はセリフが長く、難しい単語が多く、内容が難しいです。

例えば以下は第10話でライトがLの推理テストに答えた時の会話の一部になります。

  • Right: It would be amazing if Kira could not only inflict death on others, but control his victim’s action as well. And there’s a message encoded here taunting you.
  • Right: If we rearrange the messages and look at the top letters of each lines, they form another sentence. Rearranging it into a message that makes sense would probably be..”L, did you know Gods of death love apples?”
  • Right: But there are print numbers in the back. If we arrange them in that order, we get… “L, did you know? Love apples, Gods of death”
  • Right: It doesn’t make sense, and it’s hard to think that Kira would have wanted you to read it this way.
  • L: Wrong.

ライトだけで115単語も話していますし、「inflict」、「victim」、「taunting」、「order」などの難しい単語も出てきています。

また、内容はライトがキラが死の前の行動を操ることができ、3枚の写真の上部の文章を読むパターンと、後ろのバックナンバーのルールに従い文字を読むパターンの2つがあることを推理しています。

日本語でも解釈が難しい内容ですので、英語ですと尚更難しいです。

デスノートでは、このような会話のやり取りがしばしば登場します。

サスペンス系の英単語に加え、一般的な用語も多く登場する

デスノートの英単語はサスペンス系に加え、一般的な用語も多く登場します。

例えば、以下は第1話に出てくる難易度の高い英単語をまとめた表になります。

デスノートの難易度の高い単語

assailant, brutal, homicide, hostage, verminなどは、サスペンス系の英単語ですが、他の単語は一般的に用いられるような単語になります。

従って、一般的な英単語も多く登場することがわかります。

このように、デスノートにより一般的な英単語も沢山学ぶことができるのです。

まとめ

さて、本記事をまとめますと・・・

英語版デスノートの英語

レベル:中〜難

英語ジャンル:日常英会話、サスペンス

対象者:中級者〜上級者

特徴:セリフが長く、英単語や文章の内容も難しい

最後までご覧頂き有難うございました。

Irassai

ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶

日本のアニメを英語で見るには、クランチロール日本や海外のネットフリックスディズニープラスなどがおすすめです。

具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。

あわせて読みたい
【日本のアニメを英語で見る方法7選】おすすめはCrunchyrollです🎵 この記事解決できるお悩み ・自分に合った視聴方法は? ・各種サービスを比較したい ・視聴する方法を全て教えて欲しい ・本記事のまとめ 執筆者紹介 当ブログでは、ア...

日本語版のデスノートを視聴したい方

デスノートの記事を読んでいると、日本語版のデスノートが見たくなってきますよね。

日本語版のデスノートを視聴したい場合は、U-NEXTがおすすめです。

今なら31日間の無料トライアルが実施されていますので、無料で視聴することも可能です。

お得な期間の間に、是非視聴してみてください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次