執筆者紹介
当ブログでは、アニメで楽しく英会話を学べる方法について紹介しています。
私の詳細なプロフィールについてはこちらになります。
どーも、Irassaiです。
英語版の葬送のフリーレンを英語吹き替え版で見るにはどうすれば良いのでしょうね??
ズバリ、おすすめはCrunchyrollというアメリカの動画配信サービスを利用することです。
今回は葬送のフリーレンを英語で視聴する方法、英語の内容、おすすめ勉強法などについてご紹介していきます。
本記事を参考にしつつ、自分に合った視聴方法を見つけてみてください。
ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶
日本のアニメを英語で見るには、クランチロール、日本や海外のネットフリックス、ディズニープラスなどがおすすめです。
具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。
葬送のフリーレンを英語で視聴する方法
・Crunchyrollを利用する(おすすめ)
・ネットフリックスを利用する
・英語版のDVDやブルーレイを購入する
英語版の葬送のフリーレンが視聴できるのは、Crunchyroll、ネットフリックス、DVDやブルーレイを購入する、この3種類になります。
私のおすすめは、Crunchyrollによる視聴になります。
Crunchyrollは、葬送のフリーレンを英語字幕・英語音声で視聴することができます。
また、他の日本のアニメも豊富にありますので、1度登録してしまえば他のアニメも視聴することができます。
一方、アメリカのサイトであるためVPN接続という工程を踏まなければいけないことが難点です。
ネットフリックスは葬送のフリーレンを英語字幕で視聴することができます。
視聴手続きが簡単なのですが、英語音声を聞くことができない点がデメリットになります。
英語版のDVDやブルーレイを購入するのは、葬送のフリーレンを視聴することだけを考えるならば一番簡単です。
しかし、購入し手元に届くまでに時間がかかることと、動画配信サービスの利用に比べて費用がかかることがデメリットになります。
では、それぞれのサービスのメリット・デメリットや具体的な視聴方法について見ていきましょう。
各サービスの比較表
サービス名 | 視聴可能作品 | 英語 字幕 | 英語 音声 | 月額料金 |
---|---|---|---|---|
Crunchyroll | *2アニメ:6話 | ○ | ○ | 7.99ドル〜 |
NETFLIX | *2アニメ:6話 | ○ | × | 790円〜 |
DVDやブルーレイの購入 | 在庫次第 | ○ | ○ | – |
U-NEXT | 英語での視聴不可 | × | × | *1 |
アマゾンプライム | 英語での視聴不可 | × | × | *1 |
Hulu | 英語での視聴不可 | × | × | *1 |
dアニメストア | 英語での視聴不可 | × | × | *1 |
*2023/10現在の情報です。
*1英語での視聴ができないため省略。
*22023/10現在において葬送のフリーレンはテレビで放映中ですので、現時点では6話になっています。
葬送のフリーレンの英語版を視聴できるのは、Crunchyroll、ネットフリックス、DVDやブルーレイを購入するの3種類です。
Crunchyrollは、アニメの6話を英語音声と英語字幕で見ることが出来ます。
ネットフリックスは、アニメの6話を英語字幕で視聴できます。
各サービスのメリットとデメリット
サービス | メリット | デメリット |
---|---|---|
Crunchyroll | ・他のアニメ作品が豊富 ・すぐに視聴できる | ・視聴手続きが手間 ・月額の費用が発生する |
ネットフリックス | ・すぐに視聴できる ・視聴手続きが簡単 | ・英語音声はない ・英語の他のアニメ作品は少ない ・月額の費用が発生する |
DVDやブルーレイの購入 | ・月額料金がかからない | ・動画配信サービスより費用がかかる ・他のアニメ作品は見れない ・1つ1つ購入するのが手間 |
英語版が視聴できるサービスのメリットとデメリットをまとめました。
Crunchyrollは、すぐに視聴できることと、他のアニメ作品も視聴できることがメリットになります。
一方、視聴手続きが手間であること、月額費用が発生することがデメリットになります。
ネットフリックスは、視聴手続きが簡単である反面、英語音声が聞けないことがデメリットになります。
DVDやブルーレイの購入は、月額費用はかかりませんが、他のアニメ作品を見ることができないのが難点になります。
Crunchyrollによる視聴方法(おすすめ)
Crunchyrollは、アメリカの動画配信サービスを行っているサイトになります。
おすすめポイントとしては、日本のアニメが豊富に揃っており、一度登録すれば英語版のアニメが見放題になる点になります。
葬送のフリーレンの視聴が可能ですし、他の有名なアニメも沢山揃っているため、日本のアニメを英語で視聴するならば私が最もおすすめする方法になります。
しかし、アメリカのサイトであるがゆえ手軽に視聴できないのが欠点で、VPNに接続するという工程を挟まなければなりません。
具体的な視聴方法は、VPNに登録し接続する→Crunchyrollの有料プランに登録する→視聴、という流れになります。
また、VPNとCrunchyrollの有料プランに登録するのには費用が発生し、安いプランでも合計2,000円/月くらいの費用は必要になってきます。
視聴方法については以下の記事で詳しく紹介していますので、実際にCrunchyrollを利用して視聴したい方は以下の記事をご覧ください。
NETFLIXによる視聴方法
NETFLIXのサイトに移動します。
アカウントを作成し、サブスクのプランを選びます。
プランは、プレミアム、スタンダード、ベーシック、広告つきスタンダードの4つがありますので、自分の用途に合わせてプランを選んでください。
プランを選択し必要事項を記入したら、動画が視聴できるようになります。
「葬送のフリーレン」と検索し、葬送のフリーレンを再生します。
右下にある赤い矢印で示した部分をクリックすると、英語字幕に切り替えることができます。
英語版のDVDやブルーレイを購入する
日本の楽天市場やアマゾンから英語版のDVDやブルーレイを購入することができます。
入手できる作品は在庫状況によりますので、定期的にチェックするのが良いでしょう。
英語版 葬送のフリーレンの英語
それでは、英語版の葬送のフリーレンに出てくる英語についてみていきましょう。
英語版 葬送のフリーレンの内容、英語のレベル、ジャンル、おすすめ対象者についてご紹介していきます。
なお、私はCrunchyrollにより視聴していますので、Crunchyrollによる葬送のフリーレンについて話していきます。
また、全てのセリフは葬送のフリーレンより引用させて頂いています。
英語版 葬送のフリーレンの内容
Crunchyrollの葬送のフリーレンは、英語字幕・英語音声・日本語字幕・日本語音声の4種類を選択することができます。
日本語音声は従来の日本の声優による音声ですが、英語は吹替版になっています。
実は、実際に視聴してみると英語字幕と英語音声の英語が合っていません。
従って、英語の勉強をする場合、英語字幕と英語音声は分けて勉強しなければなりません。
英語版 葬送のフリーレンの英語
レベル:易〜中
英語ジャンル:日常英会話、ファンタジー
対象者:初級者〜中級者
特徴:英文法はシンプルだが、英単語が難しい
葬送のフリーレンの英語レベルは易〜中で、初級者〜中級者が対象です。
日常英会話やファンタジー系の英語を学ぶことができます。
英文法はシンプルですが英単語が難しいのが特徴になります。
ファンタジー要素が強く会話量も少ないため、英語の勉強というよりアニメを見ながら楽しく英語に触れたい方におすすめな作品となります。
他の作品との比較
作品名 | 難易度 | 英語ジャンル | 特徴 |
---|---|---|---|
葬送のフリーレン | 易〜中 | ・日常英会話 ・ファンタジー | ・英文法はシンプル ・英単語が難しい ・会話量が少ない |
宇宙兄弟 | 中 | ・日常英会話 ・宇宙 | ・日常的な表現が多い ・会話量が多い ・宇宙の専門用語が登場する |
五等分の花嫁 | 易 | ・日常英会話 ・恋愛 | ・日常的なシーンが多い ・英会話に役立つフレーズが多い ・会話量が多い |
推しの子 | 中 | ・日常英会話 ・サスペンス ・アイドル | ・会話量が多い ・基礎的な日常英会話表現は少ない |
テニスの王子様 | 易 | ・日常英会話 ・テニス | ・日常英会話に役立つ表現が多い ・セリフが短め ・英単語や英文法は基礎的 |
キングダム | 中〜難 | ・日常英会話 ・歴史 | ・セリフが長い ・歴史的な英単語が多い |
スパイファミリー | 難 | ・日常英会話 ・政治 ・スパイ | ・セリフが長い ・専門的な英単語が多い ・文法が難しい |
葬送のフリーレンと他の作品の比較表を作りました。
葬送のフリーレンの難易度は易〜中で、五等分の花嫁やテニスの王子様よりは難しいですが、他の作品よりかは簡単になります。
他の作品と比べて、英文法はシンプル、英単語が難しい、会話量が少ないことが特徴になります。
会話量の多い作品も視聴したい場合は、宇宙兄弟、五等分の花嫁、推しの子などがおすすめになります。
どのような英語を学ぶことができるか?
葬送のフリーレンは、日常英会話やファンタジーに関わる表現を学ぶことができます。
例えば、以下は第2話でフリーレンがフェルンに魔法を教えている時の会話の一部です。
- Frieren: Let’s see…Long-range magic is made by combining three factors that are required of all mages.
- Frieren: One is your supply of mana, another is the power to shoot it, and then the power to control it. You know this much, right?
- Fern: Yes.
- Frieren: Earlier, your magic dispersed midway. That indicates that you don’t have enough mana and shooting power. That isn’t something you can resolve overnight.
「Long-range magic」、「mages」、「mana」など、特殊な英単語が登場していることがわかります。
このようなファンタジー系の英語に触れることができます。
勉強におすすめな表現を見てみよう
では、葬送のフリーレンに出てくる勉強におすすめな表現についてみていきましょう。
なお、全てのセリフは葬送のフリーレンより引用させて頂いています。
I’m glad I was able to go on an adventure with you all.
第1話、魔王を倒し晩餐会で楽しんでいる際にヒンメルが言ったセリフです。
「I’m glad〜」は「〜が嬉しい」という意味で、英会話でもよく使う表現になります。
What are you going to do now?
第1話、魔王を倒しフリーレンが帰路につく際にヒンデルが言ったセリフです。
「What are you going to do now?」は「これから何をするの?」という意味で、英会話でもよく使う表現になります。
Eisen, you haven’t changed much.
第1話、50年後に再びパーティーが集まった際、フリーレンがアイゼンに言ったセリフです。
「you haven’t changed much.」は「変わってないね」という意味で、英会話で覚えてくと便利なフレーズになります。
難しい文章を見てみよう
続いて、葬送のフリーレンに出てくる難しい文章についてもみてみましょう。
なお、全てのセリフは葬送のフリーレンより引用させて頂いています。
you are probably going to live for so much longer than we can even imagine.
第1話、冒頭部分でヒンメルがフリーレンに言ったセリフです。
この英文の「so much 」は「longer」をさらに強める働きをしています。
Although, I’m still very skeptical whether they they can accurately depict how handsome I am.
第1話、魔王を倒し晩餐会で楽しんでいる際にヒンメルが言ったセリフです。
「skeptical」は「疑わしい」、「depict」は「〜を描写する」という意味です。
It was something important that was entrusted to me by a special comrade.
第1話、50年後にフリーレンが再びヒンメルに会った際にヒンメルが言ったセリフです。
「entrust」は「〜を委ねる」、「comrade」は「仲間」という意味です。
苦手分野
・ビジネス英会話
・実際に会話する練習
・自分の間違いの指摘
アニメを使った英語の勉強は上記の3つが苦手です。
これらの勉強もしたい場合は、アニメを使った勉強や参考書を使った勉強ではなく英会話教室に通うしかないでしょう。
ちなみに、私のおすすめはベルリッツ
今なら1月度キャンペーンとして、入学金無料(33,000円→0円)、オンラインマンツーマン+自己学習の割引(最大9,900円割引)などを実施しています。
1/31までのキャンペーンですので、お得なこの機会にぜひご検討ください。
\ ベルリッツ公式ホームページへ/
また、実際にベルリッツの体験レッスンを受けたレビュー記事も投稿しています。
ホームページにはない情報も載せていますので、こちらの記事も是非ご覧ください。
葬送のフリーレンを使ったおすすめ英語勉強法
英語版の葬送のフリーレンは英語字幕・英語音声が利用できますので、英語を読むreading、英語を聞くlisthening、英語を話すspeakingの練習に最適です。
1つ1つみていきましょう。
なお、彼女お借りしますについて紹介した記事もありますので、こちらもぜひご覧ください。
readingの練習
まずは、英語字幕+日本語音声にして、アニメを見ながら英語字幕をみていきましょう。
気になるフレーズや単語があった場合は、動画を止めて1つ1つ調べてみましょう。
おすすめはアルクの英辞郎 on the webです。
単語やフレーズを検索するだけで意味を教えてくれますし、例文を示してくれるため理解するのに役立ちます。
speakingの練習
気になるセリフがあったら、動画を止めてマネをしてみたり、セリフをメモしておいて後で英会話する際に使用してみるのも良いでしょう。
日常で使う英会話単語やフレーズがよく出てくるので、真似するだけでも英語力がつきます。
listeningの練習
英語音声+日本語字幕にして、日本語字幕を見て意味を確認しながら英語を聞いていきましょう。
慣れてきたら日本語字幕を消して、英語音声のみで聞いてみると良いです。
listeningの場合、ただ英語音声を聞くだけでも勉強になりますが、あまり意味が理解できない状態で聞いているのは効果が低いです。
最初のうちは、聞いては意味を確認するという作業を繰り返していくのがおすすめになります。
とにかく楽しんで視聴する
アニメ動画を見ながら勉強するのに大事なことは、とにかく楽しむことです。
好きなアニメを見ながら、英語字幕をそれとなく見ているだけでも英語力が身につきます。
また、よく出てくるフレーズや単語は繰り返し話しに出てきますので、覚えやすいです。
まずは、一通り視聴してみるのはいかがでしょうか??
葬送のフリーレンの名言やセリフで英語を少し勉強してみよう
葬送のフリーレンの代表的なセリフを英語ではどのように訳しているのでしょうか。
今回は、Crunchyrollの英語字幕の文章を見ていきます。
なお、全てのセリフは葬送のフリーレンより引用させて頂いています。
僕は君たちと冒険ができてよかった。
I’m glad I was able to go on an adventure with you all.
第1話、魔王を倒し晩餐会で楽しんでいる際にヒンメルが言ったセリフです。
「I’m glad I was able to go on an adventure with you all.」と英訳されていました。
「be able to do」は「〜することができる」という意味です。
君のおかげで最後にとても楽しい冒険ができた。
Thanks to you, I was able to enjoy one last adventure.
第1話、50年後に彗星を見た際にヒンメルが言ったセリフです。
「Thanks to you, I was able to enjoy one last adventure.」と英訳されていました。
なんでもっと知ろうと思わなかったんだろう。
So why didn’t I try to get to know him better?
第1話、ヒンメルが寿命で亡くなった際にフリーレンが言ったセリフです。
「So why didn’t I try to get to know him better?」と英訳されていました。
あなたの中にも大切の思い出があるとすれば、死ぬのは勿体無いと思います。
If you also have precious memories, I believe it’d be a waste for you to die.
第2話、ハイターが自殺しようとしていたフェルンに対して言ったセリフです。
「If you also have precious memories, I believe it’d be a waste for you to die. 」と英訳されていました。
「for you to die. 」の「for you」は不定詞の主語用法で、「あなたが死ぬこと」と訳します。
救って良かったと、もう大丈夫だと、そう思って欲しいのです。
I want him to be glad that he saved me and know that I’ll be fine.
第2話、なぜそこまで修行するのかと聞かれた際にフェルンが言ったセリフです。
「I want him to be glad that he saved me and know that I’ll be fine.」と英訳されていました。
「want A to do」は「Aに〜して欲しい」という意味です。
この英文のandは「be glad that he saved me」と「know that I’ll be fine」を接続しています。
勇者ヒンメルならそうしました。
Himmel the Hero would have done so.
第2話、なぜフェルンを救ったのかと聞かれた際にハイターが言ったセリフです。
「Himmel the Hero would have done so.」と英訳されていました。
この英文は仮定法を使っており、「ヒンメルならそうしただろうに(ヒンメルは実際にはいなかった)」と訳します。
葬送のフリーレンの英語タイトルは?
葬送のフリーレンの英語タイトルは「Frieren: Beyond Journey’s End」です。
「Beyond」は「〜を超える」、「Journey’s End」は「旅の終わり」という意味です。
葬送のフリーレンを英語で紹介してみよう
葬送のフリーレンについての紹介文を英語で作成してみました。
引用して構いませんので、参考にしてみてください。
Frieren, the magician, went on a big adventure with the brave hero Himmel for ten years.
They defeated the evil Demon King and made the world peaceful.
When Frieren saw Himmel pass away, it made him realize that he hadn’t really understood people before.
He felt really sorry about this.
So, Frieren decided to go on a journey to learn more about people.
During this journey, Freeren met many different people and had lots of interesting experiences.
英語版 葬送のフリーレンのあらすじ
葬送のフリーレンのあらすじを英語版で作成しました。
参考にしてみてください。
Title: “Frieren: Beyond Journey’s End”
Frieren, the magical elf, went on a big adventure with the brave hero Himmel for ten whole years.
They defeated the scary Demon King and made the world calm and peaceful.
Frieren promised to meet Himmel again and set off on a journey all by herself.
After fifty years, Frieren visited Himmel, but Himmel looked just the same as she did fifty years ago because she could live for over a thousand years
However, Himmel had gotten older, and her time left in the world was short.
When Frieren saw Himmel pass away, she felt really sad because she realized she hadn’t really understood people before.
This made her wish she had gotten to know people better.
So, Frieren decided to go on a journey to learn more about them.
During this journey, she met lots of different people and had many interesting experiences.
英語版 葬送のフリーレンの漫画の入手方法
英語版 葬送のフリーレンの漫画はAmazonで、漫画や電子書籍として閲覧することができます。
「Frieren manga」、「Frieren vol」などで検索するとヒットします。
葬送のフリーレンを英語で視聴しての感想
私はCrunchyrollにより英語版の葬送のフリーレンを視聴しましたので、視聴した際の感想についてご紹介していきたいと思います。
全体的な印象、英語の内容や特徴、シーンごとに使われている英語などについてお話ししていきます。
なお、全てのセリフは葬送のフリーレンより引用させて頂いています。
全体的な印象
ファンタジー要素の強い作品であるため、特殊な英単語が多くやや難しいなと思いました。
一方、英文法はシンプルですので、単語さえわかれば取り組みやすい英語でもあります。
また、会話のないシーンが多いため、視聴時間の割には触れられる英語の量が少ないなとも感じました。
英語の勉強というよりアニメを見ながら楽しく英語に触れたい方におすすめな作品となります。
特殊な英単語が多い
葬送のフリーレンはファンタジー作品であるため、特殊な英単語が多いです。
例えば、以下は第2話でフリーレンがフェルンに魔法を教えている時の会話の一部です。
- Frieren: Let’s see…Long-range magic is made by combining three factors that are required of all mages.
- Frieren: One is your supply of mana, another is the power to shoot it, and then the power to control it. You know this much, right?
- Fern: Yes.
- Frieren: Earlier, your magic dispersed midway. That indicates that you don’t have enough mana and shooting power. That isn’t something you can resolve overnight.
「Long-range magic」、「mages」、「mana」など、特殊な英単語が登場していることがわかります。
このような英単語が多く出現するところは、葬送のフリーレンの難しいところになります。
英文法はシンプル
葬送のフリーレンに出てくる英文法はシンプルなものが多いです。
例えば、上述した英文では、英単語は難しいものの英文法はシンプルです。
このような英文が葬送のフリーレンのスタンダードになりますので、英文法は比較的簡単であるといえます。
視聴時間の割に英語の量が少ない
葬送のフリーレンは会話のないシーンが多いため、視聴時間の割には触れられる英語の量が少ない作品になります。
例えば、第2話の全視聴時間である約26分のうち、会話のないシーンは全部で6回あり、その長さは1分10秒、1分、30秒、50秒、15秒、30秒でした。
このように、葬送のフリーレンは会話のないシーンが多いため、英語に沢山触れたい方には不向きな作品になります。
まとめ
さて、本記事をまとめますと・・・
・Crunchyrollを利用する(おすすめ)
・ネットフリックスを利用する
・英語版のDVDやブルーレイを購入する
最後までご覧頂き有難うございました。
ちなみに、日本のアニメを英語で見るおすすめな方法があります🎶
日本のアニメを英語で見るには、クランチロール、日本や海外のネットフリックス、ディズニープラスなどがおすすめです。
具体的な視聴手順や視聴できるアニメの種類については以下の記事で詳しく紹介していますので、こちらの記事も是非ご覧になってみてください。
日本語版の葬送のフリーレンを視聴したい方
葬送のフリーレンの記事を読んでいると、日本語版の葬送のフリーレンが見たくなってきますよね。
日本語版の葬送のフリーレンを視聴したい場合は、U-NEXTがおすすめです。
今なら31日間の無料トライアルが実施されていますので、無料で視聴することも可能です。
お得な期間の間に、是非視聴してみてください。
コメント